Какая дистанция должна быть между автомобилями при движении по ледовым переправам

Охране труда при движении автомобилей по ледовым переправам и зимникам

Охране труда

при движении автомобилей по ледовым

переправам и зимникам

1.1. Лица, направляемые на работу в районы вечной мерзлоты, для определения пригодности к работе в условиях сурового климата должны пройти предварительный медицинский осмотр.

1.2. Рабочие перед началом зимнего строительного сезона должны пройти обучение по правилам техники безопасности, в том числе по правилам ориентации на местности в местах производства работ, по оказанию доврачебной помощи при обморожении.

1.3. В местах производства работ должны быть средства и оборудование для обогрева рабочих.

1.4. Рабочие места сварщиков в трассовых и базовых условиях следует оборудовать средствами защиты от ветра, атмосферных осадков (укрытие, переносные щиты, тенты и т.д.).

1.5. В летний период работающие должны быть обеспечены защитными и отпугивающими средствами от гнуса (сетки Павловского, химические вещества – диэтилтулоамид, бензамин и др.) и проинструктированы о порядке пользования ими.

1.6. Строительная организация обязана осуществлять регулярную связь с ближайшей метеорологической станцией и своевременно оповещать свои подразделения о предстоящей перемене погоды (пурга, ураганный ветер, снегопад и т.д.).

1.7. В каждой группе, работающей вдали от других групп, руководитель работ (прораб, мастер) должен назначать старшего, знающего специфические условия районов производства работ. Старший группы должен принимать меры по обеспечению безопасности всей группы в случае плохой погоды или при других неблагоприятных условиях.

1.8. Каждая группа машин с рабочими, направляемая в дальний рейс, должна быть обеспечена необходимым инструментом, инвентарем, запасом продуктов, рацией, палаткой с каркасом, обогревательным прибором, аптечкой, пеньковыми канатами, сигнальными ракетами, запасом топлива, карманными электрическими фонарями.

1.9. Во время пурги находящиеся в пути машины должны остановиться. Между отдельными машинами автоколонны следует натянуть пеньковый канат для пользования им во время перехода от одной машины к другой.

1.10. Толщину льда на действующей ледовой переправе следует измерять:

а) зимой один раз в 10 дней, при пересечении фарватера с быстрым течением – один раз в неделю;

б) осенью и весной – ежедневно.

1.11. При выполнении работ, связанных с электроподогревом грунта, прогреваемую площадь следует ограждать, устанавливать на ней предупредительные сигналы, в ночное время освещать. Расстояние между ограждением и контуром прогреваемого участка должно быть не менее 3 м.

На участках прогреваемой площади, находящихся под напряжением, пребывание людей не допускается.

1.12. При перекладке трубопровода от места монтажа на берму траншеи рабочим запрещается находиться между траншеей и трубопроводом.

1.13. Трасса действующего трубопровода и его сооружений в границах зоны производства работ должна быть обозначена знаками, особенно на углах поворота, в местах пересечения со строящимися коммуникациями.

и зимникам

2.1. Проезд автомобиля но льду рек и водоёмов разрешается только в местах, обозначенных вешками и дорожными знаками, при наличии специального разрешения ответственного за ледовую переправу. При этом двери кабины автомобиля должны быть открыты, а пассажиры обязаны выйти из кабины. Перевозить грузы по льду могут только такие автотранспортные средства, масса у которых вместе с грузом выдерживает лёд определённой толщины (таблица).

Грузоподъемность ледяного покрова

НагрузкаМасса, тТолщина льда, смМаксимальное расстояние до кромки льда, гарантирующее безопасность движения
морскогоречного
Человек со снаряжением0.115105
Автомобиль с грузом3.5302519
6.5453525
Автосамосвал с грузом или бульдозер8.5453925
Автотягач с грузом или трактор10504026
Трактор с грузом20705530
Сверхтяжелый груз401009538

2.2. Категорически ЗАПРЕЩАЕТСЯ въезд на переправу и движение по ней, если перед въездом установлен запрещающий знак или закрыт шлагбаум.

2.3. Скорость движения автотранспортных средств по льду должна быть постоянной (10-15 км/ч). Дистанция между автомобилями должна составлять 50-70 м.

2.4. Движение автомобилей по льду разрешается только в один ряд и в одном направлении. Переправа автомобилей по льду во встречном направлении должна быть удалена не менее чем на 75-100 м.

2.5. При появлении на льду трещин, не превышающих 2-3 см в ширину и 50-70 см в длину, а также заметных прогибов льда необходимо плавно увеличить скорость движения, не допуская даже кратковременной остановки автомобиля.

2.6. На ледяных дорогах запрещены остановки, рывки, развороты, обгон, а также заправка автомобилей.

2.7. Неисправные автомобили должны быть немедленно отбуксированы на длинном тросе с ледяной дороги.

2.8. На ледяной дороге запрещается скапливаться в одном месте нескольким автомобилям.

2.9. При обнаружении торосов, промоин, больших наносов или каких-либо препятствий на трассе, образованных сильными ветрами, движение автотранспорта должно быть прекращено. Места обнаруженных препятствий водитель обязан оградить предупредительными

знаками на расстоянии 20 м от этих препятствий.

2.10. При движении по зимникам водитель периодически должен проверять крепление грузов, размещённых в кузове.

2.11. Водитель автомобиля с прицепом при движении по зимникам должен следить за тем, чтобы прицеп не смещался в сторону.

2.12. Во избежание заноса на зимних скользких дорогах тормозить следует прерывистыми нажатиями на педаль тормоза без выключения сцепления. При заносе следует прекратить торможение, уменьшить газ и поворачивать рулевое колесо в сторону заноса задних

колёс до восстановления прямолинейного направления.

2.13. Во избежание потери управления автомобилем или заноса ЗАПРЕЩАЕТСЯ производить обгон на поворотах, а также движение с выключенным сцеплением или передачей.

2.14.При вынужденной остановке автомобиля на проезжей части зимника необходимо принять меры по отводу его за пределы проезжей, части. Если это сделать невозможно, необходимо сзади автомобиля, на расстоянии 25-30 м от него, выставить знак аварийной стоянки, а в ночное время включить внешние световые приборы.

Источник

Какая дистанция должна быть между автомобилями при движении по ледовым переправам

Какая дистанция должна быть между автомобилями при движении по ледовым переправам. Смотреть фото Какая дистанция должна быть между автомобилями при движении по ледовым переправам. Смотреть картинку Какая дистанция должна быть между автомобилями при движении по ледовым переправам. Картинка про Какая дистанция должна быть между автомобилями при движении по ледовым переправам. Фото Какая дистанция должна быть между автомобилями при движении по ледовым переправам

Настоящая инструкция по охране труда при движении транспортных средств через ледовые переправы и понтонные мосты доступна для бесплатного просмотра и скачивания.

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА

1.1. Настоящая Инструкция составлена с целью правильной и безопасной организации работ при строительстве и эксплуатации временных дорог и переправ в зимний период.
1.2. К зимним дорогам сезонного действия относятся дороги, устраиваемые с использованием снега и льда в качестве дорожно-строительного материала.
1.3. Снежно-ледяные дороги должны обеспечивать безопасное, бесперебойное движение транспорта с заданными расчетными скоростями и нагрузками, установленными администрацией предприятия.
1.4. С наступлением морозов для интенсивного промерзания заболоченных участков следует производить проминку земляного полотна вездеходным транспортом.
1.5. Инструкция предусматривает безопасное ведение следующих работ:
— переправа людей и геологоразведочной техники по льду через замерзшие водоемы;
— передвижение по снежно-ледяным дорогам между участками работ и т.д.
1.6. До начала работ на льду руководитель обязан назначить приказом из состава инженерно-технических работников лицо, знающее особенности эксплуатации ледяного покрова, ответственного за безопасное содержание и эксплуатацию ледяного покрова на участке работы или трассы.
1.7. Дата начала и окончания работ на льду должны устанавливается приказами руководителя организации.
1.8. Ответственный за содержание и эксплуатацию ледяного покрова обязан:
— своевременно принимать меры по поддержанию ледяного покрова в состоянии, обеспечивающем безопасность работ:
— обеспечить содержание в исправном состоянии дорожных знаков;
— следить за прогнозом погоды и при необходимости своевременно прекращать эксплуатацию ледяного покрова;
— своевременно производить измерения толщины льда, следить за количеством трещин и профилем льда на трассе передвижения;
— устанавливать порядок передвижения по льду, скорость движения и порядок размещения неподвижных грузов на участке работ;
— определить безопасное время стоянки груза на льду;
— своевременно принимать меры по предотвращению несчастных случаев на льду, особенно с людьми, застигнутыми непогодой.
1.9. Для выполнения подготовительных работ, содержания участков и трасс в рабочем состоянии, а также наблюдений за их состоянием, в распоряжение ответственного по эксплуатации ледяного покрова, распоряжением по сейсморазведочной, выделяется необходимое количество людей, материалов, технических средств.
1.10. Все работающие люди должны быть проинструктированы и ознакомлены с основными положениями безопасного ведения работ, способами передвижения по ледяному покрову, а также должны уметь оказывать первую помощь пострадавшему.

2. ВЫБОР ТРАССЫ

2.1. При выборе трассы под зимние дороги должны учитываться следующие условия:
— безопасность дороги (наименьшее количество переправ);
— минимальное расстояние до объекта;
— долговечность;
— для выбора трассы, определения ее прохождения по местности приказом по предприятию создается комиссия, которая выбирает трассу под проектируемую дорогу.
2.2. Выбор трассы под строительство зимних дорог и переправ начинается после утверждения плана размещения проектируемых стоянок, баз и прочих объектов,
2.3. После выбора трассы составляется проект на строительство дорог, где отражается вид дороги, объем работ и стоимость.
2.4. При подготовке ледяного покрова к эксплуатации, собираются сведения о режиме водоема и его характерных особенностей в районе предполагаемых работ. Сведения должны быть собраны по данным местного Управления гидрометеослужбы и других местных организаций, а также путем опроса местных жителей.
2.5. Участок ледяного покрова, выбранный для ведения работ или передвижения, вначале внимательно осматривается с берега или с борта вертолета, для определения его общей пригодности к эксплуатации.
2.6. При обследовании ледяного покрова ЗАПРЕЩАЮТСЯ пробные удаления от берега или пробные переходы одного человека с целью определения прочности льда. Обследования состояния ледяного покрова должно производиться группой людей (не менее трех человек).
2.7. Люди, обследующие состояние ледяного покрова, должны быть обеспечены средствами спасения (спасательные жилеты) и передвигаться в веревочной связке на расстоянии 10м друг от друга, при этом передний и задний обвязываются общей веревкой, за которую держатся остальные участники работ. Головной по мере движения проверяет лед ударом пешни. Необходимо, чтобы головной передвигался на лыжах с креплениями, которые позволяют беспрепятственно и быстро освободить ноги.
2.8. При обследовании льда группой более двух человек, один или двое должны иметь деревянные шесты длинной 2,5-3м. Указанные предосторожности необходимо соблюдать при первом выходе на лед, особенно осенью и весной.
2.9. За людьми, обследующими состояние ледяного покрова, должно производиться наблюдение с тем, чтобы можно было своевременно оказать им помощь. На берегу должны находиться необходимые спасательные средства (бросательные кольца, веревки, доски, шесты и т.д.)
2.10. При выборе участка работ или трассы необходимо иметь в виду, что:
— ледяной покров толще в местах с пологими берегами, широким и прямолинейным руслом, малой скорость течения;
— ледяной покров тоньше и менее выдержан по толщине в местах с быстрым течением, около ключей и родников, над илистым и торфяным дном, около болотистых берегов под толстым слоем снега.
2.11. ЗАПРЕЩАЕТСЯ эксплуатировать ледяной покров в местах впадения притоков и на перекатах, а также проводить работы на льду, висящим над водой в виде свода или не полностью находящем на плаву.
2.12. При наличии на замерзшей реке полыней, участок работы или трассы для передвижения лучше выбирать по течению, на расстоянии в 30 раз превышающем нормальную толщину льда на данном участке. Это расстояние считается не от кромки льда у полыньи, а от начала нормальной, характерной для данного участка, толщины льды близ полыньи. Во всех случаях, в том числе и при выборе участка ниже полыньи расстояние до границы эксплуатируемого участка, должно быть не менее 50 м.
2.13. Измерение толщины льда производится ледомерами различных конструкций. В качестве простейшего ледомера разрешается использовать рейку с Г-образным устройством или другие подсобные средства.

ОБОЗНАЧЕНИЕ ЗИМНИХ ДОРОГ И ПЕРЕПРАВ
2.14. Трасса зимних дорог на открытых местах и ледовых переправах с обеих сторон должна обозначаться хорошо заметными вехами или другими знаками. Эти знаки устанавливаются в 3м от оси трассы и не более чем в 30м друг от друга вдоль переправы, а на зимних дорогах в пределах видимости.

3. ПРОВЕРКА ТРАССЫ И ЛЕДОВЫХ ПЕРЕПРАВ НА ПРОЧНОСТЬ

4. СТРОИТЕЛЬСТВО ДОРОГ И ЛЕДОВЫХ ПЕРЕПРАВ

ПОДГОТОВКА ЛЕДЯНОГО ПОКРОВА К ЭКСПЛУАТАЦИИ

ПЕРЕПРАВЫ ПО ЛЬДУ ЧЕРЕЗ РЕКИ, ОЗЕРА И ДРУГИЕ ВОДОЕМЫ

4.12. Во всех случаях место переправы должно удовлетворять следующим требованиям:
— спуск с берега на лед и подъем на противоположный берег должен быть плавным, уклон (подъем) не должны превышать 20º для гусеничных видов транспорта и 10º для колесных;
— на трассе переправы лед должен иметь достаточную и по возможности равномерную толщину, хорошо опираться на берег без зависания;
— на трассе переправы и, особенно у мест съезда на лед и выезда на другой берег, должны быть минимальные объемы работ по расчистке снега.
— на сопряжении с берегом, лед должен быть прочным, не иметь трещин, разломов, промоин и других дефектов.
4.13. В тех случаях, когда лед у берега не надежен, имеет трещины или разломы, а другого подходящего места нет, надо устраивать искусственные съезды на лед из бревенчатого и дощатого настила. Когда лед не соприкасается с берегом, сопряжение устраивается при помощи клети из бревен и шпал, а в особо сложных условиях устраивается свайный съезд. В обоих указанных случаях сопряжение покрывается хворостом, вмороженным в лед путем полива водой.
4.14. После обследования льда и определения его грузоподъемности производится очистка от снега полосы шириной 6-10 м, однако оставляется слой снега толщиной 5-1 см. Средства для механизации очистки выбираются в зависимости от грузоподъемности льда, объема работ и наличия механизмов.

4.15. При выпуске колонны транспортных средств для проминки трассы, с водителями необходимо проводить специальный инструктаж, назначить старшего колонны из числа ИТР с записью в журнале инструктажа, обеспечит всем необходимым оборудованием, снаряжением, средствами связи, СИЗ и передвижным вагон-домом.
4.16. К тягово-прицепному устройству (фаркопу) трактора или транспортера должен быть прикреплен буксирный трос длиной не менее 50 м.
4.17. Все дороги или переправы должны иметь на всем протяжении дорожные знаки и указатели, а также через каждые 50 км пункты отдыха и обогрева.

5. ПРИЕМКА ДОРОГ И ЛЕДОВЫХ ПЕРЕПРАВ

5.1. При приемке дорог и ледовых переправ должны учитываться следующие требования:
— дороги должны иметь достаточную ширину проезжей части, для одновременного движения автомобилей в обоих направлениях, в местах с узкой частью должны быть сделаны разъезды;
— на дорогах и переправах должны быть установлены предупреждающие указательные и запрещающие знаки, а также дополнительные средства информации;
— на крутых поворотах дорога должна иметь достаточный обзор для безопасного движения транспорта;
— участки дорог, проходящие по открытым участкам местности должны быть обозначены вехами;
— ледовые переправы должны быть обустроены в соответствии с правилами безопасности;
— на дорогах через 50км должны быть оборудованы места отдыха и обогрева водителей;
— дороги должны иметь ровное покрытие проезжей части.
5.2. При осмотре дорог и переправ комиссией, если все указанные требования выполнены и комиссия считает, что объект подготовлен к эксплуатации, составляется акт на прием дорог и переправ.
5.3. При обнаружении комиссией недоделок, объект предъявляется для сдачи повторно после их устранения.
5.4. После приема комиссией дорог и ледовых переправ на основании акта приема по предприятию издается приказ о вводе в эксплуатацию принятых дорог и ледовых переправ, с указанием ответственного за эксплуатацию объекта.
5.5. Состояние дорог должно систематически контролироваться не менее 2-х раз в месяц.

6. ЭКСПЛУАТАЦИЯ ДОРОГ И ЛЕДОВЫХ ПЕРЕПРАВ

При периодическом использовании ледяной дороги, измерение толщины льда должно производиться каждый раз перед началом движения транспорта.
6.1. Скорость движения по ледяной дороге устанавливается различная, в зависимости от условий на каждом участке, но не более 30-40 км/час.
6.2. Скорость движения транспорта на льду не должна совпадать со скоростью распространения волн в массе воды. При совпадении этих скоростей из-за волнового резонанса, лед может разрушиться. Скорость распространения свободных волн в водоемах определяется по формуле:

V = V gхН; V = кв. корень из g х Н, где

V — скорость распространения свободных волн;
g — ускорение силы тяжести, равное 9,81 м/сек за сек;
Н — глубина водоема в м.

6.3. Передвижение на трассе в пургу и туман ЗАПРЕЩАЕТСЯ.
6.4. При наступлении этих явлений в пути движение прекращается, а транспорт выводится на берег. При длительной стоянке тяжелых грузов на льду, в случае обнаружения прогибов льда, груз следует передвигать на новое место.
6.5. Встречное движение по ледяной дороге ЗАПРЕЩАЕТСЯ.
6.6. Объезд застрявшего транспорта осуществляется с соблюдением безопасных расстояний между грузами и по проверенной безопасной трассе.
6.7. Ранней осенью и особенно весной следует избегать эксплуатации ледяных дорог, в это время для обеспечения безопасного передвижения нужно ежедневно измерять толщину льда и определять его структуру.

7. ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ПЕРЕЗДАХ ЛЕДОВЫХ ПЕРЕПРАВ АВТОМОБИЛЬНЫМ И ГУСЕНИЧНЫМ ТРАНСПОРТОМ

7.1. При переправах по льду ЗАПРЕЩАЕТСЯ отклоняться от обозначенной вехами трассы.
7.2. Движение автомашин и тракторов по переправе должно производиться плавно, без резких торможений и рывков, на пониженных скоростях не более 10 км/час.
7.3. Одновременное движение по переправе разрешается только в одну сторону.
7.4. Обгон на переправе ЗАПРЕЩАЕТСЯ. В случае буксировки другой машины (груза) должно выдерживаться расстояние между машинами (грузами), указанное в таблице № 2.
7.5. Во избежание скольжения машин, особенно на съездах и выездах принимаются меры предотвращения скольжения (вмораживание хвороста).
7.6. Необходимо следить за тем, чтобы на трассах переправы не образовывались выбоины и глубокие колеи.
7.7. При эксплуатации льда, находящегося на пределе прочности, а также при переправах по осеннему, недостаточно толстому льду, и весной, когда прочность льда уменьшается, необходимо соблюдать дополнительные меры предосторожности:
— переправу лучше осуществлять рано утром, так как после ночного охлаждения лед прочнее (наименьшую прочность лед имеет во вторую половину дня, между 14 и 17 часами, особенно в солнечную погоду);
— движение колоннами ЗАПРЕЩАЕТСЯ, переправляются по одной машине. Водители транспортных средств должны ехать с открытыми дверцами кабин (у тракторов дополнительно кабины должны быть оборудованы аварийными люками);
— люди должны сойти с автомобилей, тракторов и т.п., и идти пешком за транспортом на расстоянии не менее 50 м от него;
— во время переправы машины организуется непрерывное наблюдение за состоянием льда;
— при появлении трещины (в 10 м от переправы и ближе) с выходом из них воды, громкого треска и других признаков перегрузки ледяного покрова, движение по переправе следует прекратить.
7.8. Во время движения по переправам нужно иметь в наличии спасательные средства (спасательные жилеты, бросательные кольца, веревки, лестницы и т.д.).
7.9. При движении по ледяной дороге водители обязаны:
— соблюдать установленные скорости на каждом участке дороги;
— не допускать резких изменений скоростей, резких торможений, крутых поворотов;
— соблюдать установленный интервал между движущимися транспортными средствами (грузами);
— не допускать обгонов движущегося впереди транспорта.
7.10. Грузы на транспортных средствах надо тщательно закреплять, а в случае разгрузки не бросать на лед.
7.11. При обнаружении на трассе каких либо препятствий, (снежные заносы, разводья, торосы и др.) или участков, вызывающих сомнения в надежности льда, старший по группе (колонны) обязан прекратить движение и принять соответствующие меры предосторожности. Эти меры могут быть различными в зависимости от конкретных условий:
— дополнительно проверить толщину льда и состояние ледового покрова;
— выбрать безопасный путь для объезда препятствия;
— возвратиться в ближайший населенный пункт или на зимовье и др.
7.12. Во всех указанных случаях надо сообщить о новом препятствии ответственному за эксплуатацию ледяной дороги и оградить препятствие предупредительными знаками, установив их в 20 м от препятствия.
7.13. При преодолении ледяных преград тракторами с навесным оборудованием, последнее должно быть опущено на лед или специальное приспособление, позволяющее равномерно распределить нагрузку на льду. При невозможности опустить навесное оборудование на лед в расчете прочности льда должны быть учтены дополнительные нагрузки от неравномерного распределения их на гусеницы трактора.
7.14. При преодолении переправ транспортными средствами с прицепами, если лед переправы выдерживает только вес транспортного средства, то прицеп нужно буксировать на тросе длинной не менее 20 метров.

8. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ ТРАНСПОРТНОГО СРЕДСТВА ПО ЗИМНИМ ДОРОГАМ

8.1. В рейс по зимней дороге длительностью более одной смены должно выпускаться не менее двух машин. Как исключение, можно выпускать одну машину, но в этом случае она должна быть обеспечена двумя водителями.
8.2. Механик перед выпуском транспорта на трассу зимней дороги обязан проверить ее состояние в полном соответствии с правилами техники безопасности и технической эксплуатации для транспортных предприятий.
8.3. Лица, ответственные за отправку транспорта в рейс по зимней дороге, обязаны:
— провести инструктаж всех, отправляющихся в рейс, о мерах безопасности при движении по дороге, ознакомить с местными условиями, обратив внимание на опасности, которые могут возникнуть в пути, особенно в случае внезапного ухудшения погоды;
— обучить всех участников рейса мерам спасения и оказания первой помощи пострадавшим;
— осведомить старшего группы и водителей автомашин о состоянии трассы и наиболее опасных участков пути, существующей расстановке на дороге, установленной скорости движения на отдельных участках трассы, допустимом количестве перевозимых грузов, людей, о безопасном времени стоянки грузов на льду, местах нахождения зимовок;
— сообщить старшему группы (колонны) или водителям отдельного следующего транспорта метеорологические сведения и прогноз погоды на ближайшее время;
— обеспечить группу укомплектованными аптечками для оказания первой помощи, теплой спецодеждой (по числу людей), аварийно-спасательным имуществом (доски, ваги, спасательные жилеты, бросательные кольца, буксировочные тросы), малогабаритной радиостанцией, набором инструментов и приспособлений, обеспечивающих аварийный ремонт транспорта в пути, средствами разогрева мотора при запуске, огнетушителями, запасным прожектором, а также аварийным запасом продовольствия и термосом с горячим кофе или чаем;
— выдать старшему группы (колонны) карту или схему местности и компас. На карте (схеме) должны быть нанесены: трасса зимней дороги, ориентиры, зимовья и др.

Благодарим Ефима за предоставленную инструкцию! =)

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *