у крестьян нет хлеба так пусть едят пирожные кто сказал
Нет хлеба — пусть едят пирожные
История о том, что эти слова произнесла королева Мария-Антуанетта, когда ей рассказали, что народу нечего есть, — сказка. Ее источник — Жан-Жак Руссо. В своей «Исповеди» он каялся в том, что в молодости крал вино в доме, где служил воспитателем.
Чтобы пить вино в комнате, ему нужно было раздобыть закуску, и он не мог придумать, где взять хлеб, так как «невозможно было оставлять его про запас; покупать хлеб, посылая лакеев, значило бы выдать себя». «Наконец я вспомнил, какой выход придумала одна принцесса; когда ей доложили, что у крестьян нет хлеба, она ответила: «Пускай едят бриоши». Руссо покупал без урона для своей чести бриоши — сладкие булочки, запирался в комнате, доставал из шкафа украденную бутылку и «славно распивал ее понемногу наедине, читая страницу-другую романа».
Руссо не назвал имя «принцессы», но историки считают, что это была дочь Людовика XV, Виктория, которая, правда, предложила беднякам запеченный паштет — от этого, впрочем, мерзость высказывания не ослабевает.
Но чем больше возрастала непопулярность Марии-Антуанетты, тратившей в разорявшейся Франции огромные деньги на наряды, украшения и карточную игру, — тем чаще люди верили, что это она бросила бессердечную фразу.
О Марии-Антуанетте ходило много слухов — большинство из них были беспочвенными, но на самом деле почва была — ее пренебрежение интересами Франции и народа. И когда наступила революция и королеву везли на площадь Революции (которая тогда еще не стала площадью Согласия), где была установлена гильотина, то, наверное, многие в злорадно наблюдавшей толпе вспоминали слова о бриошах, которые традиция позже превратила в пирожные.
Виктория в отличие от Марии-Антуанетты выжила, сумела с сестрой убежать из Франции. Две пожилые дамы добрались до Италии, где переезжали из одного княжества в другое, спасаясь от революционных французских войск. Они пытались укрыться в Неаполе, где королевой была сестра Марии-Антуанетты, но там никто им не был рад. Им пришлось сесть на кораблик и по морю добраться до Триеста, где они нашли убежище от революции — но вскоре скончались.
Я не буду говорить, что революция во Франции произошла из-за того, что глупая тетка бросила дурацкую фразу. Просто фраза про бриоши прекрасно показывает отношение власть имущих к народу. То отношение, за которое они очень дорого заплатили.
А в Китае в III веке правил император Хуэй Ди. О нем еще с молодости было известно, что он… ммм… не совсем хорошо соображает. Молодой принц, услышав кваканье лягушек, спросил: «Они квакают, потому что хотят сами, или потому что им приказало правительство?» А когда он стал императором, и ему сказали, что у народа нет хлеба — этот гигант мысли ответил: «Пусть едят мясо».
Священник Дмитрий Смирнов* — не Мария-Антуанетта, не принцесса Виктория, и даже не император Хуэй Ди. Он просто мелкая сволочь, которая называет невенчанных жен «бесплатными проститутками», а теперь советует тем, кто потерял работу, «просить милостыньку». Какие бы посты этот урод ни занимал в патриархии, это не имеет значения.
Но он не один такой, есть еще целая армия начальников, которые говорят, что «макарошки» стоят дешево, дарят ветеранам на праздник по бутылке водки, а мальчику с ДЦП — велосипед, выдают сиротам квартиры, где нет пола, а стены покрыты плесенью, глумятся над нами на своих испанских виллах, на своих яхтах, в своих дворцах.
Так пусть они думают про Марию-Антуанетту и императора Хуэй Ди каждый раз, когда будут совать себе в пасть очередное пирожное — и пусть оно им станет поперек горла.
Они этого не говорили! (15 фото)
Причем зачастую основная изюминка этих высказываний в принадлежности к определенному автору. А автор то оказывается в реальности не тот! Знаете такие примеры?
А вот вам еще интересные примерчики:
1. «Если у них нет хлеба, пусть едят пирожные»
Принято считать, что Мария-Антуанетта, будучи королевой Франции, как-то спросила, почему постоянно бунтуют парижские бедняки. Придворные ей ответили, что у людей нет хлеба. На что королева заявила: «Если у них нет хлеба, пусть едят пирожные». Итог этой истории известен всем: голова Марии-Антуанетты полетела с плеч.
Фразу, которую приписали королеве, она не произносила никогда. Автором выражения является французский философ Жан-Жак Руссо. В его романе «Исповедь» можно прочесть: «Наконец я вспомнил, какой выход придумала одна принцесса. Когда ей доложили, что у крестьян нет хлеба, она ответила: «Пускай едят бриоши». Бриоши – сдобные булочки, но это не меняет насмешливый характер сказанного.
Когда Руссо создавал свой роман, Мария-Антуанетта еще находилась в родной Австрии, однако спустя 20 лет, когда королева разорила своими экстравагантными выходками страну, именно французы приписали ей выражение о булочках.
3. «Франко-прусскую войну выиграл немецкий школьный учитель»
Эту известную фразу приписывают «железному» канцлеру Отто фон Бисмарку, однако ее автор не он. Эти слова произнес профессор географии из Лейпцига Оскар Пешель. Но он имел ввиду не франко-прусскую войну (1870-1871 гг.), а австро-прусскую (1866 г.).
В одной из газетных статей профессор писал: «…Народное образование играет решающую роль в войне… Когда пруссаки побили австрийцев, то это была победа прусского учителя над австрийским школьным учителем».
Из этого следует, что популярная фраза является намеком на то, что более образованная и культурная нация обязательно одержит победу над противником.
4. «Если я усну, а проснусь через сто лет, и меня спросят, что сейчас происходит в России, я отвечу, не задумываясь: пьют и воруют»
Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин прославился своей искрометной сатирой, которая актуальна и по сей день. Однако фразы, авторство который ему приписывают, он не произносил.
Впервые выражение «Если я усну, а проснусь через сто лет, и меня спросят, что сейчас происходит в России, я отвечу, не задумываясь: пьют и воруют» появилось у Михаила Зощенко в сборнике бытовых новелл и исторических анекдотов «Голубая книга» в 1935 году.
5. «Русских невозможно победить мы убедились в этом за сотни лет», — Отто фон Бисмарк
Судя по данным поиска Google, этот или схожий текст используется в интернете не менее 25 тысяч раз. Впервые эта фраза, сопоставленная с авторством Бисмарка, появилась где-то в 2006–2007 году. Ее активно использовали посетители форумов «Русские веды» и «Движения против нелегальной иммиграции» (организация признана в России экстремистской и запрещена).
При этом настоящий автор цитаты явно намеренно составил ее из двух частей. Концовка фразы опознается очень быстро: это, конечно же, популярный «план Даллеса», который приписывают директору ЦРУ Аллену Даллесу. Вот как выглядит этот фрагмент:
«Окончится война, все утрясется и устроится. И мы бросим все, что имеем: все золото, всю материальную мощь и оболванивание и одурачивание людей! Человеческий мозг, сознание людей способны к изменению. Посеяв там хаос, мы незаметно подменим их ценности на фальшивые и заставим их в эти фальшивые ценности верить».
Слова, похожие на те, что употребляются в начале цитаты, использовал в своей книге совсем другой немец – военный теоретик Карл фон Клаузевиц. Размышляя об итогах Наполеоновских войн (в 1812–1814 годах Клаузевиц был русским офицером), он пишет:
Российскую империю нельзя формально взять под контроль, т.е. оккупировать, тем более силами нынешних европейских государств – да и у 500-тысячной армии под предводительством Наполеона это не вышло. Такую страну можно одолеть, только сыграв на ее собственных слабостях и последствиях ее внутренних противоречий».
Свой труд «О войне» Клаузевиц писал с 1816 года до самой своей смерти в 1831 году. Но никаких «лживых ценностей» военный теоретик «прививать» не предлагает.
6. «Сталин принял Россию с сохой, а оставил с атомной бомбой», — Уинстон Черчилль
Ещё одна знаменитая фраза, теперь уже не Сталина, а о Сталине. Действительно, Уинстон Черчилль относился к советскому лидеру с опаской и уважением, что отразилось даже в речи в Фултоне, с которой началась холодная война: «Я глубоко восхищаюсь и чту доблестный русский народ и моего товарища военного времени маршала Сталина».
Источником вдохновения для Андреевой могла послужить статья о Сталине из Британской энциклопедии 1956 года. Автор статьи, советолог Исаак Дойчер, писал: «Суть подлинно исторических достижений Сталина состоит в том, что он принял Россию с сохой, а оставляет с ядерными реакторами. Он поднял Россию до уровня второй индустриально развитой страны мира».
7. «Когда я слышу слово «культура», у меня рука тянется к пистолету», — Йозеф Геббельс
Главный пропагандист Третьего рейха действительно не жаловал те проявления культуры, которые не вписывались в нацистскую идеологию. Возможно, он даже подписался бы под этим высказыванием, как и Герман Геринг, которому иногда тоже приписывают авторство данных слов. Но правда в том, что ни Геринг, ни Геббельс подобного не говорили.
На самом деле фраза взята из пьесы нацистского драматурга Ганса Йоста «Шлагетер», посвящённой немецкому ветерану Первой мировой, который после оккупации союзниками Рейнской области продолжал подрывать французские поезда.
В пьесе Шлагетер обсуждает со своим другом, стоит ли тратить время на учёбу, если в стране оккупация. Друг отвечает, что лучше сражаться, а не учиться и что при слове «культура» он снимает с предохранителя свой браунинг.
8. «Любая кухарка может управлять государством», — Владимир Ленин
С конца 1980-х годов этой фразой активно козыряют критики советского строя и социализма в целом. Не вступая в спор на тему того, чьи способности к управлению государством выше — русской кухарки начала XX века или российского депутата начала XXI века, нужно сказать, что таких слов Ленин не произносил.
В данном случае речь идёт о сознательном искажении реальной ленинской фразы. В октябре 1917 года в статье «Удержат ли большевики государственную власть?» Ленин писал: «Мы не утописты. Мы знаем, что любой чернорабочий и любая кухарка не способны сейчас же вступить в управление государством. В этом мы согласны и с кадетами, и с Брешковской, и с Церетели. Но мы отличаемся от этих граждан тем, что требуем немедленного разрыва с тем предрассудком, будто управлять государством, нести будничную, ежедневную работу управления в состоянии только богатые или из богатых семей взятые чиновники. Мы требуем, чтобы обучение делу государственного управления велось сознательными рабочими и солдатами и чтобы начато было оно немедленно, то есть к обучению этому немедленно начали привлекать всех трудящихся, всю бедноту».
Как видно, оригинальная фраза Ленина имеет абсолютно иное значение.
Вот еще по быстренькому вспомним нашу прошлую десятку из литературы:
10 место:
9 место:
«В здоровом теле здоровый дух». Эти слова принадлежат римскому поэту-сатирику Ювеналу, который вовсе не пропагандировал здоровый образ жизни, а, наоборот, высмеивал культ силы и здоровья, который существовал в Древнем Риме. Примерный смысл слов Ювенала был следующим: «Неужели эта гора мышц способна еще и думать?»
8 место:
Фразу «Государство — это я» приписывают французскому королю Людовику XIV. Но, согласно протоколу заседания Парламента, на котором фраза якобы была сказана, Людовик этого не говорил. Некоторые историки считают, что первой эту фразу произнесла английская королева Елизавета.
7 место:
«Взявшие меч — мечом и погибнут». Вообще-то это фраза из Евангелия, а то, что это сказал Александр Невский, придумал сценарист П.А. Павленко. После выхода на экраны фильма «Александр Невский» в газетных статьях и плакатах ее стали давать как подлинную историческую.
6 место:
«Догнать и перегнать». Представьте себе, Хрущев не имеет к этому никакого отношения. Слова взяты из статьи Ленина «Грозящая катастрофа»: «…Россия по своему политическому строю догнала передовые страны. Но этого мало. Война неумолима, она ставит вопрос с беспощадной резкостью: либо погибнуть, либо догнать передовые страны и перегнать их также и экономически».
5 место:
Совсем другие корни имеет и фраза «Кто не работает, тот не ест». Это второе послание Павла к фессалоникийцам: «Если кто не хочет трудиться, тот и не ешь».
4 место:
Пушкин не придумывал «окно в Европу». В примечаниях к «Медному всаднику» Пушкин сам указывает, что взял этот образ из «Писем о России» итальянского писателя Альгаротти. Он писал: «Петербург — это окно, в которое Россия смотрит в Европу».
3 место:
«Из искры возгорится пламя» — это вовсе не лозунг, придуманный В.И. Лениным для газеты «Искра», а цитата из стихотворения поэта-декабриста А.И. Одоевского, которое было написано в Сибири в ответ на стихотворное послание А.С. Пушкина «Во глубине сибирских руд…»: Наш скорбный труд не пропадет. / Из искры возгорится пламя, / И просвещенный наш народ / Сберется под святое знамя.
2 место:
«Рожденный ползать летать не может». Общеизвестно, что это цитата из «Песни о Соколе» М. Горького. Однако подобное выражение встречается в написанной гораздо раньше басне И.И. Хемницера «Мужик и корова». Басня рассказывает о мужике, оседлавшем корову, которая «…под седоком свалилась…, не мудрено: скакать корова не училась… А потому и должно знать: кто ползать родился, тому уж не летать».
1 место:
«Первый блин комом». Представьте себе, это пословица изначально не имела никакого отношения к неудачам: в древнеславянском языке КОМОЙ называли медведя. А поскольку славяне медведей почитали, то просыпающемуся мишке несли первый блин, т.е. первый блин не комом, а кому — комам (медведям). «Первый блин комам, блин второй – знакомым, третий блин – дальней родне, а четвертый – мне». Отсюда появилось и название праздника — комоедица, который церковь впоследствии переименовала в Масленицу.
Последняя версия очень спорная и хотя сильно распространена в интернете я не нашел ее подтверждения в серьезных источниках. Что вы думаете по этому поводу?
Какие еще очень известные заблуждения вы можете привести?
Казнённая королева: как Мария-Антуанетта извинилась перед своим палачом
Когда у австрийского императора Франца I Лотарингского и его жены Марии-Терезии родилась дочь, ее назвали Мария-Антония. Она стала пятнадцатым ребенком у четы Габсбургов. Правда, выжили далеко не все: многие умирали в младенчестве от слабости и болезней.
Ветреная умница
Мария-Антония слабостью не страдала: она росла резвым и проказливым ребенком, к тому же отличалась самым веселым нравом и самой красивой внешностью среди многочисленных сестер. Она не очень-то хотела учиться по программе, которую разработала лично императрица Мария-Терезия. Когда другие отпрыски императорской семьи занимались математикой и историей, изучали правописание и тонкости управления государством, вышивали и читали книги, она с упоением играла и проказничала.
В результате к своим 12 годам Мария-Антония только-только научилась читать на родном немецком языке, иностранные же ей и вовсе были неведомы. Но не надо считать ее глупой: по свидетельствам наставника принцессы, аббата Вернона, девочка обладала острым умом, просто ей не хотелось его развивать, она считала, что достаточно поверхностных знаний о науках. Она резвилась и веселилась, но однажды вольготной жизни пришел конец: для укрепления союза Австрии и Франции было решено женить французского наследника на австрийской принцессе.
Невеста должна быть непорочной
С той самой минуты Марии-Антонии пришлось всерьез заняться французским языком, а также этикетом и танцами, чтобы не ударить в грязь лицом после замужества. Теперь у нее не было ни минутки свободной, даже спать ее укладывали в комнате матери: принцесса должна служить образцом целомудрия и непорочности!
Любовь народа к молодой дофине
В назначенный день, в апреле 1770 года, принцессу привезли к границе двух государств. Ее ввели в шатер, вход в который находился в Австрии, а выход — уже на территории Франции. Сняли с девушки всю одежду и помогли надеть новую. С этого момента она становилась француженкой, дофиной Марией-Антуанеттой. У нее даже отобрали любимого песика — чтобы не напоминал о родине. Но она была счастлива: на юную принцессу огромное впечатление произвели те почести, которые оказывали ей простые люди. Бедняки целовали руки молодой дофине, в их глазах блестели слезы любви, она была тронута до глубины души, о чем и написала в тот же день матери.
Юный Людовик собирался ввести реформы и облегчить жизнь народа
Дофин Франции, Людовик, к своим 15 годам выглядел далеко не красавцем — имел лишний вес и прыщи. Однако юноша отличался добродушным характером, ему не нравилась разгульная жизнь, принятая в Версале, и он мечтал, взойдя на престол, провести множество полезных для государства реформ и помочь простому народу выбраться из нищеты. Пока же королевские фаворитки вовсю растрачивали казну на дорогие наряды и украшения.
Пополняли государственную казну за счет все увеличивающихся налогов. Причем налоги платили только беднейшие слои населения, а вовсе не дворяне. Бедняки голодали, недовольство в стране росло. Именно поэтому к Марии-Антуанетте отнеслись так тепло: надеялись, что молодая пара, получив власть, облегчит жизнь, ведь взгляды юного Людовика были широко известны.
Вражда с королевской фавориткой
Мария-Антуанетта, по своей натуре добрая и сердечная, понятия не имела, насколько тяжело живется беднякам: ведь она выросла в роскоши. Девушка любила своего мужа, пользовалась благосклонностью его деда, правящего короля Людовика XV, и ее жизнь была наполнена радостью. Единственное, что было плохо — вражда с фавориткой короля, мадам Дюбарри. У обеих женщин были свои приверженцы, и скоро их взаимная ненависть начала грозить расколом при дворе. Мария-Терезия, мать дофины, очень беспокоилась и писала дочери:
Мем о пирожных вместо хлеба оказался вбросом старого либерала Руссо
«Нет хлеба — пусть едят пирожные», — легкомысленно воскликнула Мария-Антуанетта, демонстрируя полную неосведомленность о нужде, в которой живет народ. И поплатилась за это жизнью.
Однако последняя королева Франции не произносила знаменитого афоризма, это ей приписали. Жан-Жака Руссо, упомянувшего об эпизоде в своей «Исповеди», смело можно считать участником информационной войны того времени.
«Мария-Антуанета с рукой, лежащей на глобусе» (фрагмент), придворный художник Жан-Батист-Андре Готье-Даготи.
Австриячку Марию-Антуанетту французы не любили. О ней рассказывали грубые анекдоты и считалось, что иностранка равнодушна к местному населению, не знает о голодающих крестьянах и держит под каблуком короля. В частности, говорили, что именно ее имел в виду предтеча Великой французской революции Жан-Жак Руссо, когда написал в своей «Исповеди» (1776 – 1770 гг.) о некоей принцессе, которая в ответ на замечание о том, что у народа нет хлеба, равнодушно бросила: «Qu‘ils mangent de la brioche» (Пусть едят бриоши).
Бриошь — это хлеб из дорогой муки. Замена на пирожные произошла позже и уже не во Франции, а когда афоризм разлетелся по миру.
Исследователи фразы приходят к выводу, что Мария-Антуанета вряд ли могла быть ее автором. Хотя бы потому, что свою запись Руссо сделал за пару лет до 1770 года, когда австрийская принцесса приехала Париж, чтобы выйти замуж и взойти на французский трон.
Кроме того, сама Мария-Антуанетта занималась благотворительностью и сочувственно относилась к неимущим. Так что выражение несколько не соответствовало ее характеру.
В феврале 1917 года кто-то умело пустил слух о катастрофической нехватке хлеба в Петрограде, чего не было и в помине — перебои были вызваны срывом графика грузовых перевозок из-за снежных заносов. Хлебные бунты, возникшие на пустом месте, привели к отречению царя от престола.
Из-за слуха о золотом унитазе Януковича доверчивая и глупая толпа разнесла в пух и прах собственную страну. Но унитаза так и не нашли.
Американцы уверенно поведали миру об оружии массового поражения в Ираке, и мир перестает возражать против того, чтобы разнести в пух и прах страну чужую. И вновь поиски главной причины вторжения оказываются тщетными.
Во время Великой французской революции тоже было много слухов. И один из них должен был настроить народ против королевы, чтобы обезглавливание молодой красивой женщины воспринималась как справедливое возмездие, а не как слишком жестокое наказание за грехи, к тому же не совершенные. Не как узаконенное убийство, чем, собственно, и была эта казнь.
Но в случае с афоризмом о дорогих бриошах вместо дешевого хлеба все еще хуже и неприличнее. Ибо если бы Мария-Антуанетта даже так сказала, то это бы свидетельствовало, скорее, о ее заботе о голодных, а вовсе не о беспечности развращенной и далекой от народа королеве. И вот почему.
Жан-Жак Руссо, в отличие от безумной толпы, не мог не знать, что закон того времени предписывал французским пекарям продавать бриоши по цене хлеба, когда он заканчивался. И направлен был именно против голодных бунтов, так как пекари предпочитали выпекать дорогие бриоши, чтобы получать больше прибыли.
Во фразе «Qu‘ils mangent de la brioche» нет легкомысленности — в ней содержится недоумение юридически грамотного человека, который хорошо знаком с проблемой. Ее реальный смысл можно сформулировать так: «Почему люди не покупают бриоши, когда заканчивается хлеб? Никто не должен голодать, ведь мы приняли специальный закон, чтобы заставить ловких пекарей выпекать достаточное количество хлеба».
К сожалению, никого интересует правда во время будоражащего кровь мятежа, будь то Великая французская, Великая октябрьская революции или Майдан. Информационные войны XVIII века мало отличаются от современных.
Разумеется, я перечислил далеко не все информационные войны, которые вело человечество в своей истории — о каких-то забыл, о каких-то не знаю.
Если у них нет хлеба, пусть едят пирожные!
«Если у них нет хлеба, пусть едят пирожные!» — русский перевод легендарной французской фразы: «Qu’ils mangent de la brioche», букв. «Пусть они едят бриоши», ставшей символом крайней отрешённости верховной абсолютистской власти от реальных проблем простого народа. Имеет запутанное происхождение. По наиболее расхожей версии принадлежит Марии-Антуанетте, хотя хронологическое сопоставление биографических данных королевы не соответствует ни дате появления фразы, ни её содержанию.
Содержание
История фразы
Данная фраза впервые упоминается Жан-Жаком Руссо в «Исповеди» (1766—1770). Однако не совсем в том виде, в котором ее привыкли цитировать. Согласно Руссо, эту фразу произнесла молодая французская принцесса, которую народная молва, а также многие историки, отождествили впоследствии с Марией-Антуанеттой (1755—1793):
Как сделать, чтобы иметь хлеб? Покупать сам я никогда бы не решился. Чтобы важный господин, при шпаге, пошел к булочнику купить кусок хлеба — как это можно! Наконец я вспомнил, какой выход придумала одна принцесса; когда ей доложили, что у крестьян нет хлеба, она ответила: «Пускай едят бриоши», и я стал покупать бриоши. Но сколько сложностей, чтобы устроить это! Выйдя один из дому с этим намерением, я иногда обегал весь город, проходя по крайней мере мимо тридцати кондитерских, прежде чем зайти в какую-нибудь из них.
Хронологически проблема заключается в том, что Мария-Антуанетта на тот момент (по записям — 1769 году) была ещё незамужней принцессой и жила в своей родной Австрии. Во Францию она прибыла лишь в 1770 г. Как и упомянуто выше, в своём произведении Руссо не указал конкретного имени. Несмотря на нынешнюю популярность фразы, она практически не употреблялась во времена Великой Французской революции. По-видимому, меткую фразу придумал сам Руссо, поскольку ему и многим другим французам очень хотелось верить, что её на самом деле произнесла королева, ставшая всем ненавистной накануне революции. [1]
На приписанность фразы указывает и то, что сама Мария-Антуанетта занималась благотворительностью и сочувственно относилась к неимущим, а потому данное выражение несколько не соответствовало её характеру. Вместе с тем, она любила красивую, экстравагантную жизнь, которая привела к истощению королевской казны, за что королева получила прозвище «мадам Дефицит».
Современное употребление
Данная фраза часто употребляется современными СМИ. Так, американские радиостанции в период экономического кризиса 2008—2009 годов крутили записи, в которых рассказывали о советах гражданам по сбережению денег, среди которых назывались поездка на Гавайи один раз в год на 7 дней вместо двух раз по три-четыре дня; призыв заправляться бензином ночью, когда он более плотный, и проч. В ответ радиослушатели начали присылать гневные отклики о том, что многие американцы уже давно не могут позволить себе отпуск в принципе или же у них отобрали машину и даже жильё за долги, называя советы радиостанции современным эквивалентом фразы о «пирожных».
Также фраза о пирожных несколько раз употреблялась для описания сомнительной актуальности латиноамериканских сериалов, в которых жизнь роскошных фазенд заполнена различными любовными страстями, при том, что основная масса населения латиноамериканских стран не имеют дома даже канализации. [3]