тире перед значит примеры
Азбучные истины
Интерактивный диктант
Учебник ГРАМОТЫ: орфография
Учебник ГРАМОТЫ: пунктуация
Имена и названия. Интерактивный тренажер
Учебники
Олимпиады
Видео
Полезные ссылки
Летнее чтение
Запоминалки
Цитаты о языке
Скороговорки
Пословицы и поговорки
Учебник ГРАМОТЫ: пунктуация
Выберите правильные варианты ответов. Для проверки выполненного задания нажмите кнопку «Проверить».
Тире между подлежащим и сказуемым
Тире между подлежащим и сказуемым
Существует несколько случаев, когда для интонационно-логического членения фразы между подлежащим и сказуемым необходимо поставить тире.
1. Если оба главных члена выражены существительными в именительном падеже, например:
Тамань – самый скверный городишко из всех приморских городов России (Лермонтов).
2. Если оба главных члена выражены глаголами в неопределенной форме (инфинитивами), например: Ученого учить – только портить (пословица).
3. Если оба главных члена выражены числительными, например: Пятью три – пятнадцать.
4. А также если подлежащее и сказуемое выражены всеми возможными сочетаниями этих частей речи:
5. Кроме этого, тире ставится перед сказуемым, выраженным фразеологическим оборотом: Пирог – пальчики оближешь; Ночь – хоть глаз выколи.
6. Если в составе сказуемого есть указательные слова ЭТО, ВОТ или ЗНАЧИТ, тире надо ставить перед ними всегда, вне зависимости от того, какой частью речи выражены главные члены предложения. Например: Париж – это столица Франции; Понять – значит простить; Все прошедшее, настоящее, будущее – это мы, а не слепая сила стихий (Горький).
1. Перед сказуемым, которое выражено существительным, числительным или фразеологическим оборотом, стоит отрицательная частица НЕ, например: Старость не радость (посл.).
Обратите внимание: это не касается предложений со сказуемым-инфинитивом (например: Чай пить – не дрова рубить ) и предложений со словами ЭТО, ВОТ, ЗНАЧИТ (например: Аналогия – это не доказательство );
Знаки препинания перед и после значит
Слово «значит» в предложении может выполнять три разные функции. От этого зависит и пунктуация.
«Значит» — глагол-связка
В первую очередь «значит» — это 3-е лицо единственного числа глагола «значить» (иметь какой-либо смысл, означать). И здесь знаки препинания не нужны.
Что значит твоё высказывание? Всё это значит гораздо больше, чем вы думаете.
А если в предложении «значит» выступает глаголом-связкой, тогда перед ним ставится тире. Поскольку «значит» равно по значению «это, есть» и присоединяет сказуемое к подлежащему.
После связки знак препинания не ставится. Приведу примеры из академического справочника В. В. Лопатина.
Уйти сейчас из института — это значит потерять все. А понять человека — значит уже сочувствовать ему.
Развиваться — значит жить. Читать книги — значит с каждым днём становиться образованнее. Понять — значит простить.
Во многих толковых словарях есть пример с отсутствующим тире: «Простить значит забыть». Здесь сказуемое «забыть» присоединяется к подлежащему «простить» при помощи «значит», поэтому правильно нужно писать так: «Простить — значит забыть».
«Значит» — союз
Соединяет части сложного предложения. Часто употребляется в двойных союзах «если. значит» или «раз. значит». В таком случае перед и после него ставится запятая.
Если вы читаете этот текст, значит, вы хотите стать грамотнее. А если он в таком состоянии, что и чинить нельзя, значит, надо выбросить. Раз ты так сделал, значит, так нужно (пример из Национального корпуса).
«Значит — вводное слово»
Источник: flickr.com. Автор: Maxim Massalitin
Источник: flickr.com. Автор: Maxim Massalitin
Указывает на связь мыслей, последовательность их изложения. Синонимы: «стало быть, выходит, следовательно». И тогда работает правило пунктуации при вводных словах. Как мы знаем, они выделяются запятыми.
Вы уже оделись? Значит, можно ехать?
Ты, значит, хочешь поступить по-другому?
Однако есть некоторые расхождения в разных изданиях справочника по пунктуации, который выпущен коллективом портала «Грамота.ру».
Версия 1. То же, что «и поэтому, следовательно». Соединяет простые предложения в составе сложного. Запятая ставится только перед союзом.
Тучи собираются, значит будет дождь. Если я это сказал, значит я увлекся. Ты сердишься, значит ты не прав. Если встретиться нам не придется, значит такова наша судьба.
Однако там же сбивающее с толку примечание: «Слово „значит“ на практике выделяется знаками препинания почти во всех своих синтаксических функциях (кроме функции сказуемого)». Посмотреть эту версию можно по ссылке.
Версия 2. Этого пункта нет. Придерживаются классической точки зрения, которая приводится и в академическом справочнике В. В. Лопатина. Посмотреть можно здесь.
Традиционная точка зрения — включать «значит» в список слов, которые могут быть вводными, вместе с похожими по смыслу «следовательно» и «стало быть». Они указывают на отношения между частями высказывания.
И по этому правилу в предложении «Тучи собираются, значит, будет дождь» нужно ставить две запятые, а не одну.
Как быть с сочетаниями «а значит», «и значит»?
Возможны два варианта: без запятой перед «значит» (чаще), с запятой (реже). Чтобы их понять, вчитаемся в объяснение из «Справочника по пунктуации и стилистике» Д. Э. Розенталя:
Вводные слова отделяются от предшествующего сочинительного союза, если вводное слово можно опустить или переставить в другое место предложения без нарушения его структуры (обычно это бывает при союзах и и но); если же изъятие или перестановка вводного слова невозможны, то запятая после союза не ставится (обычно при союзе а).
Примеров с запятой внутри приводится не так много:
Вот видишь ли, – говорю, – сестрица: ты тогда на меня сердилась, а, значит, я говорил правду.
Я решился на это потому, что оно лохматилось бумажными ворсинками и, значит, его уже царапали до меня когтем…
Без запятой:
Расчёты были сделаны наскоро, а значит, и неточно.
Серый волк рядом, а значит, все будет в порядке.
В этих примерах «а значит» — единая конструкция, поэтому внутри неё запятая не ставится.
Вот такие тонкости сегодня у нас. Как видим, сложности с пунктуацией возникают из-за того, что слово «значит» во многих предложениях — это нечто среднее между вводным словом и союзом. Поэтому и в справочниках нет однозначного обоснования.
А как у вас дела со знаками препинания рядом со словом «значит»? Поставили бы вы запятую после «значит» в предложении «Если город строится, значит он живёт?»
***
А вы правильно пишете эти наречия?
А давай побежим наперегонки или на перегонки?
Слово без «на» не употребляется, поэтому пишем слитно. Так же, как и наречия навзрыд, наперекор, наутёк, натощак. Правильно: А давай побежим наперегонки?
Что произошло? Расскажи мне вкратце или в кратце?
Наречие образовалось от предлога и краткой формы прилагательного. Такие наречия нужно писать слитно. Правильно: Что произошло? Расскажи мне вкратце.
Возьми ещё и пирожок в придачу или впридачу?
Нужно запомнить, что наше наречие пишется в два слова. Правильно: Возьми ещё и пирожок в придачу.
И остался я со своей проблемой один на один или один-на-один?
Наречные выражения с повторяющимися существительными пишутся раздельно и без дефисов. Исключение: точь-в-точь. Правильно: И остался я со своей проблемой один на один.
Ну это уже чересчур или черезчур?
А написание этого наречия нужно просто запомнить. Пишется оно через глухую согласную «с». Правильно: Ну это уже чересчур.
Пожалуйста, свари мне на утро яйца вкрутую или в крутую?
Наречия, которые образовались от соединения предлога в с полным прилагательным на согласную, пишутся слитно. Важно различать предлог с прилагательным, который отвечает на вопрос: «какой?». Например, я замучился идти в крутую гору (какую?). Правильно: Пожалуйста, свари мне на утро яйца вкрутую (как?).
Было так темно, что я шёл на ощупь или наощупь?
В словарях зафиксирован единственный правильный вариант написания: на ощупь. Нужно это запомнить. Правильно: Было так темно, что я шёл на ощупь.
Он сказал тебе о своей неприязни в открытую или воткрытую?
Наречия, образованные от соединения приставки в и прилагательного на гласную, пишем раздельно. Правильно: Он сказал тебе о своей неприязни в открытую.
Другие статьи в литературном дневнике:
Портал Проза.ру предоставляет авторам возможность свободной публикации своих литературных произведений в сети Интернет на основании пользовательского договора. Все авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом. Перепечатка произведений возможна только с согласия его автора, к которому вы можете обратиться на его авторской странице. Ответственность за тексты произведений авторы несут самостоятельно на основании правил публикации и российского законодательства. Вы также можете посмотреть более подробную информацию о портале и связаться с администрацией.
Ежедневная аудитория портала Проза.ру – порядка 100 тысяч посетителей, которые в общей сумме просматривают более полумиллиона страниц по данным счетчика посещаемости, который расположен справа от этого текста. В каждой графе указано по две цифры: количество просмотров и количество посетителей.
© Все права принадлежат авторам, 2000-2021 Портал работает под эгидой Российского союза писателей 18+
Правила русской орфографии и пунктуации (1956 г.)
Пунктуация
§ 164. Тире ставится между подлежащим и сказуемым, выраженным существительным в именительном падеже (без связки). Это правило чаще всего применяется, когда сказуемым определяется понятие, выраженное подлежащим, например:
- Дуб – дерево.
Оптика – раздел физики.
Москва, Ленинград, Киев, Баку – крупнейшие города СССР.
Старший брат – мой учитель.
Старший брат мой – учитель.
Примечание 1. Если перед сказуемым, выраженным существительным в именительном падеже, стоит отрицание не, то тире не ставится, например:
Примечание 2. В вопросительном предложении с главным членом, выраженным местоимением, тире между главными членами не ставится, например:
§ 165. Тире ставится между подлежащим и сказуемым, если подлежащее выражено формой именительного падежа существительного, а сказуемое неопределенной формой или если оба они выражены неопределенной формой, например:
- Назначение каждого человека – развить в себе все человеческое, общее и насладиться им.
§ 166. Тире ставится перед это, это есть, это значит, вот, если сказуемое, выраженное существительным в именительном падеже или неопределенной формой, присоединяется посредством этих слов к подлежащему, например:
- Коммунизм – это есть Советская власть плюс электрификация всей страны.
§ 167. Тире ставится перед обобщающим словом, стоящим после перечисления, например:
- Надежду и пловца – все море поглотило.
§ 168. Тире ставится перед приложением, стоящим в конце предложения:
1. Если перед приложением можно без изменения смысла его вставить а именно, например:
- Я не слишком люблю это дерево – осину.
2. Если при приложении есть пояснительные слова и необходимо подчеркнуть оттенок самостоятельности такого приложения, например:
- Со мною был чугунный чайник – единственная отрада моя в путешествиях по Кавказу.
§ 169. Тире ставится между двумя сказуемыми и между двумя независимыми предложениями, если во втором из них содержится неожиданное присоединение или резкое противопоставление по отношению к первому, например:
- Я вышел, не желая его обидеть, на террасу – и обомлел.
Примечание 1. Для усиления оттенка неожиданности тире может ставиться после сочинительных союзов, связывающих две части одного предложения, например:
Примечание 2. Для выражения неожиданности может отделяться посредством тире любая часть предложения, например:
- И щуку бросили – в реку.
§ 170. Тире ставится между двумя предложениями и между двумя однородными членами предложения, соединенными без помощи союзов, для выражения резкой противоположности, например:
- Я царь – я раб, я червь – я бог.
§ 171. Тире ставится между предложениями, не соединенными посредством союзов, если второе предложение заключает в себе результат или вывод из того, о чем говорится в первом, например:
- Хвалы приманчивы – как их не пожелать?
§ 172. Тире ставится между двумя предложениями, если они связаны по смыслу как придаточное (на первом месте) с главным (на втором месте), но подчинительные союзы отсутствуют, например:
- Назвался груздем – полезай в кузов.
- Лес рубят – щепки летят.
- Сам запутался – сам и распутывайся; умел кашу заварить – умей ее и расхлебывать; любишь кататься – люби и саночки возить.
§ 173. Тире ставится для указания места распадения простого предложения на две словесные группы, если другими знаками препинания или порядком слов это не может быть выражено, например:
- Я вас спрашиваю: рабочим – нужно платить?
Такое распадение часто наблюдается при пропуске какого-нибудь члена предложения (почему ставящееся в этом случае тире называется эллиптическим), например:
- Пусторослеву за верную службу – чижовскую усадьбу, а Чижова – в Сибирь навечно.
§ 174. Посредством тире выделяются:
1. Предложения и слова, вставляемые в середину предложения с целью пояснения или дополнения его, в тех случаях, когда выделение скобками (см. § 188) может ослабить связь между вставкой и основным предложением, например:
- Тут – делать нечего – друзья поцеловались.
2. Распространенное приложение, стоящее после определяемого cyществительного, если необходимо подчеркнуть оттенок самостоятельности такого приложения (о запятых при приложении см. § 152), например:
- Старший урядник – бравый престарелый казак с нашивками за сверхсрочную службу – скомандовал «строиться».
3. Стоящая в середине предложения группа однородных членов, например:
- Обычно из верховых станиц – Еланской, Вешенской, Мигулинской и Казанской – брали казаков в 11-12-й армейские казачьи полки и в лейб-гвардии Атаманский.
Примечание. Тире ставится после перечисления, находящегося в середине предложения, если этому перечислению предшествует обобщающее слово или слова как-то, например, а именно (см. § 160).
§ 175. Тире ставится в качестве дополнительного знака после запятой перед словом, которое повторяется для того, чтобы связать с ним новое предложение (чаще придаточное, усиливающее, дополняющее или развивающее главное предложение) или дальнейшую часть того же предложения, например:
- Я знала очень хорошо, что это был муж мой, не какой-нибудь новый, неизвестный человек, а хороший человек, – муж мой, которого я знала, как самоё себя.
§ 176. Тире ставится в качестве дополнительного знака после запятой, которая отделяет главное предложение от предшествующей ему группы придаточных, если надо подчеркнуть распадение единого целого на две части, например:
- Кто виноват из них, кто прав, – судить не нам.
§ 177. Тире ставится в качестве дополнительного знака после запятой для указания перехода от повышения к понижению в периоде, например:
- О, если правда, что в ночи,
Когда покоятся живые
И с неба лунные лучи
Скользят на камни гробовые,
О, если правда, что тогда
Пустеют тихие могилы, −
Я тень зову, я жду Леилы:
Ко мне, друг мой, сюда, сюда!
В 1800-х годах, в те времена, когда не было еще ни железных, ни шоссейных дорог, ни газового, ни стеаринового света, ни пружинных низких диванов, ни мебели без лаку, ни разочарованных юношей со стеклышками, ни либеральных философов-женщин, ни милых дам-камелий, которых так много развелось в наше время, – в те наивные времена, когда из Москвы, выезжая в Петербург в повозке или карете, брали с собой целую кухню домашнего приготовления, ехали восемь суток по мягкой, пыльной или грязной дороге и верили в пожарские котлеты, в валдайские колокольчики и бублики, – когда в длинные осенние вечера нагорали сальные свечи, освещая семейные кружки из двадцати и тридцати человек, на балах в канделябры вставлялись восковые и спермацетовые свечи, когда мебель ставили симметрично, когда наши отцы были еще молоды не одним отсутствием морщин и седых волос, а стрелялись за женщин и из другого угла комнаты бросались поднимать нечаянно и не нечаянно уроненные платочки, наши матери носили коротенькие талии и огромные рукава и решали семейные дела выниманием билетиков, когда прелестные дамы-камелии прятались от дневного света, – в наивные времена масонских лож, мартинистов, тугендбунда, во времена Милорадовичей, Давыдовых, Пушкиных, – в губернском городе К. был съезд помещиков, и кончались дворянские выборы.
§ 178. Тире ставится между двумя словами для обозначения пределов пространственных, временных или количественных (в этом случае тире заменяет по смыслу слова «от. до»), например:
- Перелеты СССР – Америка.
Рукописи XI – XIV вв.
§ 179. Тире ставится между двумя или несколькими именами собственными, совокупностью которых называется какое-либо учение, научное учреждение и т. п., например:
- Физический закон Бойля – Мариотта.
Тире между подлежащим и сказуемым. Правило и примеры предложений
Например, тире ставится, если подлежащее и сказуемое выражены существительными в именительном падеже или инфинитивами:
Грушницкий – юнкер… Его цель – сделаться героем романа (М.Ю. Лермонтов).
Тире между подлежащим и сказуемым. Примеры
Нигилист – это человек, который не склоняется ни перед какими авторитетами. (И. Тургенев)
Лгать – это унижать самого себя (В. Брюсов).
Отец его – военный доктор, сосланный Николаем Первым (А. Белый).
Как правило, тире ставится в следующих случаях.
В логических определениях: Ботаника – раздел биологии.
При оценке предметов и явлений: Мир – объективная реальность
В предложениях тождества: Вашингтон – столица США.
После однородных подлежащих: Москва, Петербург, Новосибирск – крупнейшие города России.
Для внесения ясности в смысле предложения: Старшая сестра его – учительница. Старшая сестра – его учительница.
В простых по составу предложениях разговорного стиля тире обычно не ставится: Мой брат школьник. Моя мама врач.
Когда ставить тире между подлежащим и сказуемым. Правило
Тире между подлежащим и сказуемым ставится, если:
Подлежащее и сказуемое выражены существительным в именительном падеже (с нулевой связкой).
Тамань – самый скверный городишко из всех приморских городов России (М.Ю. Лермонтов).
Долгие проводы – лишние слезы.
Москва – столица России.
Подлежащее и сказуемое выражены числительными в именительном падеже (с нулевой связкой).
Дважды два – четыре.
Тире ставится в любых сочетаниях вышеперечисленных случаев:
Ваша задача – решать проблемы клиентов. Существительное и инфинитив.
Помогать животным – наш долг. Инфинитив и существительное.
Четыре – четное число. Числительное и существительное.
Площадь квартиры – пятьдесят квадратных метров. Существительное и словосочетание с числительным.
Также тире ставится перед сказуемым, выраженным фразеологическим оборотом:
Эта девушка для меня – свет в окошке.
Пирожные – пальчики оближешь.
Талант у него – дай бог каждому.
Перед словом значит тире не ставится, если:
Значит является вводным словом (значит = следовательно): Все разошлись; значит, мероприятие подходило к концу.
Значит является глаголом: Если я молчу, то это значит, что я согласен.
Перед словом это тире не ставится, если указательное местоимение это является подлежащим: Это мой сын. Это неинтересно.
Когда не ставить тире между подлежащим и сказуемым. Правило
Тире между подлежащим и сказуемым, которые выражены существительными, числительными, инфинитивами и их сочетаниями, не ставится, если:
Перед сказуемым-существительным, числительным или фразеологическим оборотом стоит отрицательная частица не:
Старость не радость.
Бедность не порок.
Перед сказуемым стоит сравнительный союз как, словно будто:
Закат словно зарево пожара.
Небо точно море.
Пруд как блестящая сталь.
Между подлежащим и сказуемым-существительным стоит вводное слово, обстоятельство или дополнение, а также союз или частица:
Грач, конечно, птица умная и самостоятельная, но голоса у него нет (К. Паустовский).
Москва теперь порт пяти морей.
Иван, кажется, хирург.
Анатолий мне сосед.
Обратный порядок слов, то есть сказуемое предшествует подлежащему
Прекрасный человек Иван Иванович
Подлежащее и сказуемое образуют неразложимый фразеологический оборот: Два сапога пара.
Сложные случаи. Тире может ставиться, а может не ставиться
Исключения составляют три случая:
Тире ставится при логическом подчеркивании.
Я – гражданин Советского Союза.
Тире ставится при структурном параллелизме предложений.
Мы – люди беспокойные, ибо мы – в ответе за планету.
Тире ставится при обратном порядке слов.
Герой этого романа – он сам.
Сказуемое выражено прилагательным
Если сказуемое выражено прилагательным, причастием или местоимением-прилагательным, то тир обчное не ставится.
Жизнь длинная.
Земля круглая.
Автомобиль мой.
Исключение составляют три случая:
Тире ставится при логическом и интонационном членении предложения.
Вся прибыль – ваша.
Взгляд – звериный.
Тире ставится при наличии однородных сказуемых.
Он сильно изменился: походка, движения, черты лица, даже взгляд – мягче, спокойнее, проще.
Тире ставится при структурном параллелизме частей.
Ночь – теплая, луна – серебристая, звезды – блестящие.
Тире между подлежащим и сказуемым
Тире между подлежащим и сказуемым следует ставить при отсутствии глагольной связки в именном сказуемом, выраженном существительным или числительным, а также перед инфинитивом.
Постановка тире между главными членами простого предложения связана со способами их грамматического выражения. Рассмотрим пунктуационное правило постановки тире между словами разных частей речи, с помощью которых обозначены главные члены предложения.
Тире ставится
Тире между подлежащим и сказуемым, обозначенными именами существительными, ставится, если, во-первых, между ними пропущена глагольная связка «есть», «был», «будет», «будут» и пр. Если в именном сказуемом используется глагольная связка, то этот разделительный знак препинания не ставится.
Во-вторых, главные члены предложения выражаются словами следующих частей речи:
1. подлежащее и сказуемое являются именами существительными в форме именительного падежа.
2. Подлежащее и именная часть сказуемого представлены в виде количественных числительных, комбинацией существительного с числительным, числительного и существительного или количественно-именным сочетанием числительного с существительным в форме родительного падежа.
Девять — это нечётное число в математике.
Приблизительный вес корабельного груза — двести тонн.
Сорок лет — важный рубеж в жизни каждого человека.
3. Подлежащее и сказуемое выражены неопределенной формой глагола.
Победить — проявить свою волю и целеустремленность.
4. Один из главных членов выражен существительным в форме именительного падежа, а другой — неопределенной формой глагола.
Показать красоту мира — задача изобразительного искусства.
5. В простом предложении перед сказуемым употребляются частицы «это», «вот», «значит».
Моя цель — это прожить с полной отдачей.
Правдивое слово — вот лекарство для души.
Любить свою Родину — значит укреплять её своим трудом.
Отличаем рассмотренные случаи постановки тире от ситуаций, когда в предложении при отсутствии глагола-связки перед именным сказуемым тире не ставится.
Тире не ставится
Между главными членами предложения тире не ставится, если
Не сомневайтесь, я — прекрасный охотник!
В таком предложении делается значительная интонационная пауза между подлежащим и сказуемым.
Имей в виду, туда дорога длинная.
Осенний парк прекрасен в золотом уборе.
Сизая туча как огромная птица с черными крыльями.
Улицы города словно ущелья в снегу.
Его голова точно седой одуванчик.
Над головой небо что шатер голубой.
Канцеляризмы, конечно, камень преткновения в тексте.
Степан лишь мой приятель, а не друг.
Лень его плохой помощник в делах.
Таблица
Тире ставится
Тире не ставится
Мой приятель не программист.
Прожитый день словно ступенька в прошлое.
Андрей только переводчик.
Воскресенье всегда день отдыха для меня.