таке життя воно бентежне перевод

життя бентежне

1 життя

за життя́ — при жи́зни; (живым, в живом состоянии) за́живо

на все життя́ — ( на какой срок) пожи́зненно

на за́хо́ді життя́ — на зака́те дней

подру́жнє життя́ — супру́жеская жизнь, супру́жество

прида́тність для життя́ — приго́дность для жи́зни; обита́емость

сидя́че життя́ — сидя́чий о́браз жи́зни

четве́ртий деся́ток життя́ пішо́в — ( о возрасте) четвёртый деся́ток о́троду пошёл

2 життя-буття

3 запроваджуватися

запрова́джуватися в життя́ — претворя́ться (проводи́ться) в жизнь

4 марнотратити

марнотра́тити життя́ — прожига́ть жизнь

5 марнотратитися

марнотра́титься життя́ — прожига́ется жизнь

6 скалатати

вік (життя́) скалата́ти — [век] прома́яться

7 склад

склад думо́к — о́браз мы́слей

склад життя́ — склад (укла́д) жи́зни

рухо́мий склад ж.-д. — подвижно́й соста́в

8 спосіб

спо́сіб життя́ — о́браз жи́зни

ручни́м спо́собом — (в значении нар.) ручны́м спо́собом, вручну́ю

таки́м спо́собом, у таки́й (у той) спо́сіб — (в значении нар.) таки́м о́бразом; ( при объяснении) сле́дующим о́бразом

ді́йсний спо́сіб — изъяви́тельное наклоне́ние

наказо́вий спо́сіб — повели́тельное наклоне́ние

умо́вний спо́сіб — усло́вное (сослага́тельное) наклоне́ние

9 триб

триб життя́ — о́браз жи́зни

10 тягти

тягти́ жи́ли — тяну́ть жи́лы

тя́гне за живі́т (за печі́нку) кого́ — живо́т (животы́) подво́дит кому́

тягти́ за язи́к — тяну́ть (дёргать) за язы́к

тягти́ злиде́нне життя́ — прозяба́ть, влачи́ть жа́лкое существова́ние

тягти́ лю́льку (цига́рку) — кури́ть тру́бку (папиро́су)

тягти́ ни́тку — выпряда́ть ни́тку

тягти́ ру́ку за ким, тягти́ чию́ сто́рону — быть чьи́м-нибудь сторо́нником; держа́ть ру́ку чью

11 уклад

укла́д життя́ — укла́д жи́зни; ( быт) о́браз жи́зни

12 укорочувати

укоро́чувати ві́ку (вік, життя́) [кому́] — сокраща́ть, сократи́ть жизнь [кому́]

укоро́чувати путь (шлях, шля́ху) — сокраща́ть, сократи́ть путь

укоро́чувати ходи́ (ходу́, крок) — уба́вить (укороти́ть) шаг, заме́длить шаг, пойти́ ме́дленнее

укоро́чувати язика́ (язи́к) (кому́) — укороти́ть язы́к; (свой) придержа́ть язы́к

Источник

бентежний

1 бентежний

См. также в других словарях:

бентежний — а, е. Який викликає хвилювання, тривогу; хвилюючий, тривожний. || Який виражає тривогу, хвилювання. || Пройнятий, охоплений хвилюванням; схвильований, неспокійний. || Сповнений тривог, хвилювань … Український тлумачний словник

бентежний — (який викликає хвилювання; пройнятий хвилюванням), тривожний, неспокійний, схвильований … Словник синонімів української мови

бентежний — прикметник … Орфографічний словник української мови

неспокійний — 1) (про час, пору, життя, роботу тощо сповнений неспокою, турбот, хвилювань); тривожний (у передчутті чогось недоброго, лихого); незатишний (який спричиняє душевний дискомфорт); бентежний, ворохобний (перев. про час); нервовий (перев. про… … Словник синонімів української мови

баламутний — а, е. 1) рідко. Неспокійний, каламутний. 2) Бентежний, непокірливий. || Який викликає неспокій, тривогу … Український тлумачний словник

бентежність — ності, ж. Абстр. ім. до бентежний … Український тлумачний словник

бентежно — Присл. до бентежний. || у знач. присудк. сл … Український тлумачний словник

бурний — а, е. 1) Розбурханий, бурхливий. 2) перен. Насичений подіями, сповнений хвилювань; неспокійний, бентежний … Український тлумачний словник

ворохобний — а, е, розм. Те саме, що бунтівний; бентежний … Український тлумачний словник

каламутний — а, е. 1) Який утратив прозорість; мутний, нечистий. 2) перен. Повитий туманом, млою; туманний, тьмяний. || Затьмарений, неясний. 3) перен., розм. Неспокійний, тривожний, бентежний … Український тлумачний словник

терпкий — а/, е/. 1) Який викликає відчуття стягування в роті (про смак деяких плодів, вин тощо). || Який сильно діє на органи чуття; гострий (про запах, аромат і т. ін.). || Який має гострий, їдкий запах. || Сповнений гострих, їдких пахощів. ||… … Український тлумачний словник

Источник

Таке життя воно бентежне перевод

таке життя воно бентежне перевод. Смотреть фото таке життя воно бентежне перевод. Смотреть картинку таке життя воно бентежне перевод. Картинка про таке життя воно бентежне перевод. Фото таке життя воно бентежне переводОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Хто лише себе не додає
у мережу в образі світлини.
додаю і я моє досьє
віршами письменної людини.

Бо інакше соромно стає.
але нині у моєму краї
кожен перечитує своє,

Спогади дитинства веселкові
Напливають радісно-щемливі,
Мов з нічного неба загадково
Світять в душу зорі мерехтливі.

Знову бачу я верхи блакитні,
Коливають вітами смереки.
В пам’яті із леготом привітним

Між крапелинок чорної журби
Ундин шукаєм з братиком-Чугайстром.
Нечулі ми до криків і мольби,

Примаро у довгім плащі серед темних лип!
До нас ти – шукати неспокою чи спочинку?
Який на майбутнє спроможна ти мати вплив?
Чекати від тебе гуманних чи злих учинків?

Навіщо тобі
той насунутий

Зоря ранкова посилає чари:
палітру неба, золото і мідь
об’явлення, палаючі Стожари.
і тане обрій як гарячий лід.

Ніде немає видимої кари
і Божої боятися не слід.
Його любов, посіяна у хмари,

Прозрій мене очима до очей
І зголоси до вишколу, по змісту…
Спитай хоч раз, куди Дніпро тече.
Я відповім, якщо спитаєш, звісно

Ще осінь ходить тихо поміж віт,
Сховавшись за багряною вуаллю.
Засипала так щедро білий світ
Ясною шурхітливою печаллю.

таке життя воно бентежне перевод. Смотреть фото таке життя воно бентежне перевод. Смотреть картинку таке життя воно бентежне перевод. Картинка про таке життя воно бентежне перевод. Фото таке життя воно бентежне переводНові автори (Поезія):

«не відходьте далеко від правил
не судіть,але слухайте суддів»
я сьогодні вихожу з рамок
до побачення,любі.забудьте.

не хапайте за руки з надією,
не читайте занудних моралей.
я сьогодні цілуюся з мрією
проти течії і проти правил.

я помчуся рідною стежкою
й торувати життя бентежне
буду вперто своєю усмішкою
і пригодами не обережними.

буду бавити сонячні промені
літнім днем у калюжах пропалених
і ловити повними жменями
ті із них,шо не вміють плавати.

буду жити,лиш так,як хочеться
і творитиму все,що бажається,
а коли все це закінчиться
ще побачим, хто чистішим. зостанеться!

Источник

Список прочтений «Таке життя, воно бентежне»

ЧитательДатаВремяИсточник
неизвестный читатель 10810.11.202102:05google.com
неизвестный читатель 10709.11.202123:02google.com
неизвестный читатель 10609.11.202122:51google.com
неизвестный читатель 10509.11.202121:08google.com
неизвестный читатель 10409.11.202120:08google.com
неизвестный читатель 10309.11.202119:17google.com
неизвестный читатель 10209.11.202113:36google.com
неизвестный читатель 2709.11.202108:44yandex.ru
неизвестный читатель 10109.11.202100:54google.com
неизвестный читатель 10008.11.202120:05google.com
неизвестный читатель 9908.11.202113:42google.com
неизвестный читатель 9808.11.202112:51google.com
неизвестный читатель 9708.11.202111:14google.com
неизвестный читатель 9608.11.202111:07google.com
неизвестный читатель 9508.11.202101:24google.com
неизвестный читатель 9407.11.202123:49google.com
неизвестный читатель 9307.11.202122:12google.com
неизвестный читатель 9207.11.202119:19google.com
неизвестный читатель 9107.11.202115:28google.com
неизвестный читатель 8907.11.202114:59google.com

Сегодня 1 новых читателей и 1 прочтений этого произведения

В данном списке отображаются все прочтения за последние две недели. Счетчик на авторской странице учитывает уникальных читателей: один и тот же читатель может прочитать несколько произведений автора, но счетчиком читателей он будет учтен один раз. Неизвестные читатели – это пользователи интернета, не зарегистрированные на портале Стихи.ру.

Портал Стихи.ру предоставляет авторам возможность свободной публикации своих литературных произведений в сети Интернет на основании пользовательского договора. Все авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом. Перепечатка произведений возможна только с согласия его автора, к которому вы можете обратиться на его авторской странице. Ответственность за тексты произведений авторы несут самостоятельно на основании правил публикации и российского законодательства. Вы также можете посмотреть более подробную информацию о портале и связаться с администрацией.

Ежедневная аудитория портала Стихи.ру – порядка 200 тысяч посетителей, которые в общей сумме просматривают более двух миллионов страниц по данным счетчика посещаемости, который расположен справа от этого текста. В каждой графе указано по две цифры: количество просмотров и количество посетителей.

© Все права принадлежат авторам, 2000-2021 Портал работает под эгидой Российского союза писателей 18+

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *