ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ ΡˆΠ΅Ρ€Π»ΠΎΠΊΠ° холмса Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚

ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ Π¨Π΅Ρ€Π»ΠΎΠΊΠ° Π₯олмса: ΠŸΠ»ΡΡˆΡƒΡ‰ΠΈΠ΅ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅Ρ‡ΠΊΠΈ / The Adventure of the Dancing Men

ΠŸΠΎΡΠΎΠ²Π΅Ρ‚ΡƒΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³Ρƒ Π΄Ρ€ΡƒΠ·ΡŒΡΠΌ! Π”Ρ€ΡƒΠ·ΡŒΡΠΌ – скидка 10%, Π²Π°ΠΌ – Ρ€ΡƒΠ±Π»ΠΈ

ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ ΡˆΠ΅Ρ€Π»ΠΎΠΊΠ° холмса Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ ΡˆΠ΅Ρ€Π»ΠΎΠΊΠ° холмса Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ ΡˆΠ΅Ρ€Π»ΠΎΠΊΠ° холмса Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ ΡˆΠ΅Ρ€Π»ΠΎΠΊΠ° холмса Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ ΡˆΠ΅Ρ€Π»ΠΎΠΊΠ° холмса Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚

Π­Ρ‚Π° ΠΈ Π΅Ρ‰Ρ‘ 2 ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π·Π° 299 β‚½

ΠžΡ‚Π·Ρ‹Π²Ρ‹ 3

ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ ΡˆΠ΅Ρ€Π»ΠΎΠΊΠ° холмса Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ ΡˆΠ΅Ρ€Π»ΠΎΠΊΠ° холмса Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ ΡˆΠ΅Ρ€Π»ΠΎΠΊΠ° холмса Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ ΡˆΠ΅Ρ€Π»ΠΎΠΊΠ° холмса Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ ΡˆΠ΅Ρ€Π»ΠΎΠΊΠ° холмса Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚

Π― Π½Π°Ρ‡ΠΈΠ½Π°Π»Π° Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ это ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ с Π½Π΅Π°Π΄Π°ΠΏΡ‚ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ английского. Оказалось, вСсьма слоТно, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ Π½Π° Ρ‚ΠΎΡ‚ ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ‚ я Π½Π΅ ΠΏΡ€ΠΎΠΊΠ°Ρ‡Π°Π»Π° свой скил английского Ρ‚ΠΎΠ³Π΄Π°. ΠŸΠΎΡΡ‚ΠΎΠΌΡƒ нашла эту ΠΊΠ½ΠΈΠ³Ρƒ. Максимально простой тСкст, ΠΌΠ½Π΅ ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ ΠΏΠΎΠ½Ρ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎΡΡŒ. Автор с ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Ρ… строк утягиваСт Π² Ρ€Π°Π·Π³Π°Π΄Ρ‹Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΡˆΠΈΡ„Ρ€Π°. Π‘Π²ΠΎΠΈΠΌΠΈ силами я Π½Π΅ ΡΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»Π°ΡΡŒ, поэтому я ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠΈΠ»Π° Ρ‡Ρ‚Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΈ Π΄ΠΎΠ±Ρ€Π°Π»Π°ΡΡŒ Π΄ΠΎ развязки.

ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ ΡˆΠ΅Ρ€Π»ΠΎΠΊΠ° холмса Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ ΡˆΠ΅Ρ€Π»ΠΎΠΊΠ° холмса Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ ΡˆΠ΅Ρ€Π»ΠΎΠΊΠ° холмса Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ ΡˆΠ΅Ρ€Π»ΠΎΠΊΠ° холмса Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ ΡˆΠ΅Ρ€Π»ΠΎΠΊΠ° холмса Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚

Π― Π½Π°Ρ‡ΠΈΠ½Π°Π»Π° Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ это ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ с Π½Π΅Π°Π΄Π°ΠΏΡ‚ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ английского. Оказалось, вСсьма слоТно, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ Π½Π° Ρ‚ΠΎΡ‚ ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ‚ я Π½Π΅ ΠΏΡ€ΠΎΠΊΠ°Ρ‡Π°Π»Π° свой скил английского Ρ‚ΠΎΠ³Π΄Π°. ΠŸΠΎΡΡ‚ΠΎΠΌΡƒ нашла эту ΠΊΠ½ΠΈΠ³Ρƒ. Максимально простой тСкст, ΠΌΠ½Π΅ ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ ΠΏΠΎΠ½Ρ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎΡΡŒ. Автор с ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Ρ… строк утягиваСт Π² Ρ€Π°Π·Π³Π°Π΄Ρ‹Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΡˆΠΈΡ„Ρ€Π°. Π‘Π²ΠΎΠΈΠΌΠΈ силами я Π½Π΅ ΡΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»Π°ΡΡŒ, поэтому я ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠΈΠ»Π° Ρ‡Ρ‚Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΈ Π΄ΠΎΠ±Ρ€Π°Π»Π°ΡΡŒ Π΄ΠΎ развязки.

ЧитаСтся ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ Π»Π΅Π³ΠΊΠΎ ΠΈ понятно. Π‘Π»ΠΎΠΆΠ½Ρ‹Ρ… ΠΎΠ±ΠΎΡ€ΠΎΡ‚ΠΎΠ² Π½Π΅Ρ‚, прСдлоТСния простыС ΠΈ понятныС. Для Π½Π°Ρ‡ΠΈΠ½Π°ΡŽΡ‰ΠΈΡ… ΠΈΠ·ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ английского самоС Ρ‚ΠΎ. ЧитаСтся Π½Π° ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ Π΄Ρ‹Ρ…Π°Π½ΠΈΠΈ.

ЧитаСтся ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ Π»Π΅Π³ΠΊΠΎ ΠΈ понятно. Π‘Π»ΠΎΠΆΠ½Ρ‹Ρ… ΠΎΠ±ΠΎΡ€ΠΎΡ‚ΠΎΠ² Π½Π΅Ρ‚, прСдлоТСния простыС ΠΈ понятныС. Для Π½Π°Ρ‡ΠΈΠ½Π°ΡŽΡ‰ΠΈΡ… ΠΈΠ·ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ английского самоС Ρ‚ΠΎ. ЧитаСтся Π½Π° ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ Π΄Ρ‹Ρ…Π°Π½ΠΈΠΈ.

ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ ΡˆΠ΅Ρ€Π»ΠΎΠΊΠ° холмса Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ ΡˆΠ΅Ρ€Π»ΠΎΠΊΠ° холмса Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ ΡˆΠ΅Ρ€Π»ΠΎΠΊΠ° холмса Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ ΡˆΠ΅Ρ€Π»ΠΎΠΊΠ° холмса Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ ΡˆΠ΅Ρ€Π»ΠΎΠΊΠ° холмса Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚

ΠžΡ‡Π΅Π½ΡŒ нравится эта сСрия ΠΊΠ½ΠΈΠ³. Π‘Π»ΠΎΠΆΠ½ΠΎ Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ сразу ΠΊΠ°ΠΊΡƒΡŽ-Ρ‚ΠΎ Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Ρƒ Π½Π° ΠΈΠ·ΡƒΡ‡Π°Π΅ΠΌΠΎΠΌ языкС ΠΈ ΠΈΠ·-Π·Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΉ слоТности убиваСтся всё ΠΆΠ΅Π»Π°Π½ΠΈΠ΅ Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ. И Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠ΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ просто спасСниС. Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π½ΠΎ ΡƒΠ΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΈΠ΅.

ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ ΡˆΠ΅Ρ€Π»ΠΎΠΊΠ° холмса Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ ΡˆΠ΅Ρ€Π»ΠΎΠΊΠ° холмса Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ ΡˆΠ΅Ρ€Π»ΠΎΠΊΠ° холмса Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ ΡˆΠ΅Ρ€Π»ΠΎΠΊΠ° холмса Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ ΡˆΠ΅Ρ€Π»ΠΎΠΊΠ° холмса Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚

ΠžΡ‡Π΅Π½ΡŒ нравится эта сСрия ΠΊΠ½ΠΈΠ³. Π‘Π»ΠΎΠΆΠ½ΠΎ Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ сразу ΠΊΠ°ΠΊΡƒΡŽ-Ρ‚ΠΎ Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Ρƒ Π½Π° ΠΈΠ·ΡƒΡ‡Π°Π΅ΠΌΠΎΠΌ языкС ΠΈ ΠΈΠ·-Π·Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΉ слоТности убиваСтся всё ΠΆΠ΅Π»Π°Π½ΠΈΠ΅ Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ. И Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠ΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ просто спасСниС. Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π½ΠΎ ΡƒΠ΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΈΠ΅.

Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΈΠΊ

Каким пСдагогичСским ΠΏΡ€ΠΈΠ΅ΠΌΠ°ΠΌ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ Ρƒ Π¨Π΅Ρ€Π»ΠΎΠΊΠ° Π₯олмса ΠΈ Π”ΠΆΠΎΠ½Π° Ватсона

ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ ΡˆΠ΅Ρ€Π»ΠΎΠΊΠ° холмса Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ ΡˆΠ΅Ρ€Π»ΠΎΠΊΠ° холмса Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ ΡˆΠ΅Ρ€Π»ΠΎΠΊΠ° холмса Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ ΡˆΠ΅Ρ€Π»ΠΎΠΊΠ° холмса Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ ΡˆΠ΅Ρ€Π»ΠΎΠΊΠ° холмса Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚

Вопрос Π½Π° засыпку: ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠΌ ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ пользовался Π¨Π΅Ρ€Π»ΠΎΠΊ Π₯олмс, раскрывая прСступлСния? Β«ΠšΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎ, Π΄Π΅Π΄ΡƒΠΊΡ†ΠΈΠ΅ΠΉ, β€” скаТСтС Π²Ρ‹, β€” вСдь сам Артур Конан-Π”ΠΎΠΉΠ»ΡŒ Ρ‚Π°ΠΊ этот ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΎΠ΄ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π»!Β» Π Π°Π·Ρ€ΡƒΡˆΠ°Π΅ΠΌ иллюзии: классик Π΄Π΅Ρ‚Π΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π° сильно ΡƒΠΏΡ€ΠΎΡ‰Π°Π». На самом Π΄Π΅Π»Π΅ Π₯олмс использовал Π΄Π΅Π΄ΡƒΠΊΡ†ΠΈΡŽ, ΠΈΠ½Π΄ΡƒΠΊΡ†ΠΈΡŽ ΠΈ Π°Π±Π΄ΡƒΠΊΡ†ΠΈΡŽ.

Как всё это связано с ΠΎΠ±ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ английскому языку?

ΠžΡ‡Π΅Π²ΠΈΠ΄Π½Ρ‹ΠΉ ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚: повСствованиС ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡΡ… Π¨Π΅Ρ€Π»ΠΎΠΊΠ° Π₯олмса ΠΈ Π”ΠΆΠΎΠ½Π° Ватсона β€” ΡƒΠ²Π»Π΅ΠΊΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ англоязычноС Ρ‡Ρ‚ΠΈΠ²ΠΎ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ способно ΡƒΠ²Π»Π΅Ρ‡ΡŒ Π½Π°ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ станСт ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΌ стимулом Π²Ρ‹ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ английский язык.

НСочСвидный ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚: ΠΏΠ΅Π΄Π°Π³ΠΎΠ³ΠΈΠΊΠ° Π²Π΄ΠΎΡ…Π½ΠΎΠ²ΠΈΠ»Π°ΡΡŒ ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΎΠ΄Π°ΠΌΠΈ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ сформулировали римскиС философы ΠΈ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌΠΈ пользовались Π²Ρ‹Π΄ΡƒΠΌΠ°Π½Π½Ρ‹Π΅, сыщики. Π’Π°ΠΊ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π΅ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒ ΠΌΡ‹ Π·Π½Π°Π΅ΠΌ ΠΎ Π΄Π΅Π΄ΡƒΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠΌ ΠΈ ΠΈΠ½Π΄ΡƒΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠΌ ΠΏΡ€Π΅ΠΏΠΎΠ΄Π°Π²Π°Π½ΠΈΠΈ. ( И здСсь Π²Ρ‹ ΠΎΠΊΠΎΠ½Ρ‡Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ уснули… )

Π’Π΄Π°Π²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π² философскиС, логичСскиС ΠΈ пСдагогичСскиС Π½ΡŽΠ°Π½ΡΡ‹ ΠΌΡ‹ Π½Π΅ Π±ΡƒΠ΄Π΅ΠΌ. ΠŸΡ€ΠΎΡΡ‚ΠΎ подСлимся идСями ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ Ρƒ Π₯олмса ΠΈ Ватсона ΠΈ ΠΏΡ€Π°Π²Π΄Π° ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ.

ΠΠ°Π±Π»ΡŽΠ΄Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π²Ρ‹Ρ€ΡƒΡ‡Π°Π΅Ρ‚. ВсСгда

Π₯олмсу ΠΎΠ½Π° ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°Π»Π° Ρ€Π°ΡΠΊΡ€Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ прСступлСния, Ватсону β€” Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Ρ‚ΡŒ Π₯олмса. ИмСнно благодаря Π½Π°Π±Π»ΡŽΠ΄Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ сыщики ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅ΠΈΠ·Π³Π»Π°Π΄ΠΈΠΌΠΎΠ΅ Π²ΠΏΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° своих ΠΊΠ»ΠΈΠ΅Π½Ρ‚ΠΎΠ² (ΠΈ, вСроятно, просили Π·Π° свои услуги Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π²Ρ‹ΡΠΎΠΊΡƒΡŽ Ρ†Π΅Π½Ρƒ).

ΠŸΡ€Π΅ΠΏΠΎΠ΄Π°Π²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŽ английского языка Π½Π°Π±Π»ΡŽΠ΄Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΏΠΎΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ язык Ρ‚Π΅Π»Π° студСнта, ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‰Π°Ρ‚ΡŒ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° Π΅Π³ΠΎ Ρ‚ΠΈΠΏΠΈΡ‡Π½Ρ‹Π΅ Ρ€Π΅Ρ‡Π΅Π²Ρ‹Π΅ ошибки, ΠΏΠΎΠ΄ΠΌΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈ Π·Π°Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½Π½Ρ‹Π΅ Ρ‡Π΅Ρ€Ρ‚Ρ‹ Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€Π°. Π”Π°ΠΆΠ΅ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½Ρ‹ΠΉ ΠΏΡ€ΠΈΠ½Ρ‚ Π½Π° Ρ„ΡƒΡ‚Π±ΠΎΠ»ΠΊΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ постСр Π½Π° стСнС Π·Π° спиной студСнта ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π΄Π°Ρ‚ΡŒ ΠΏΠΎΠ²ΠΎΠ΄ для ΠΆΠΈΠ²ΠΎΠ³ΠΎ Π΄ΠΈΠ°Π»ΠΎΠ³Π°, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΠΎΠ±ΠΎΠ³Π°Ρ‚ΠΈΡ‚ Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ студСнта, Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΠΈΠ·Π±Π°Π²ΠΈΡ‚ Π΅Π³ΠΎ ΠΎΡ‚ страха говорСния, Π»ΠΈΠ±ΠΎ настроит Π½Π° ΡΡ„Ρ„Π΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½ΡƒΡŽ ΠΊΠΎΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΡŽ. ΠšΡΡ‚Π°Ρ‚ΠΈ, ΠΎ нСй…

ЭффСктивная коммуникация β€” ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΡƒΡ‡Π°ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‚ большС ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°

На ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹ΠΉ взгляд, ΠΏΡ€ΠΈ просмотрС любого Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΠ°, снятого ΠΏΠΎ ΠΌΠΎΡ‚ΠΈΠ²Π°ΠΌ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠΉ Конан-Дойля, каТСтся, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π₯олмс Β«Π²Π΅Ρ‰Π°Π΅Ρ‚Β», Π° Ватсон Β«Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π΅Ρ‚ ΠΈ восхищаСтся». Π’ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ… случаях Π₯олмс ΠΈ ΠΏΡ€Π°Π²Π΄Π° являСтся основным источником ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΠΈ, ΠΎΠ½ ΠΆΠ΅ часто Π΄Π΅Π»Π°Π΅Ρ‚ Π²Π°ΠΆΠ½Ρ‹Π΅ для расслСдования Π²Ρ‹Π²ΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Ватсон Π² этот ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ‚ Π»ΠΈΠ±ΠΎ занимаСтся Ρ‚Π°ΠΊ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅ΠΌΡ‹ΠΌ Β«Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹ΠΌ ΡΠ»ΡƒΡˆΠ°Π½ΠΈΠ΅ΠΌΒ» (ΠΊΠΈΠ²Π°Π΅Ρ‚, ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π°ΠΊΠΈΠ²Π°Π΅Ρ‚, Π·Π°ΠΊΠ°Π½Ρ‡ΠΈΠ²Π°Π΅Ρ‚ Ρ„Ρ€Π°Π·Ρ‹), Π»ΠΈΠ±ΠΎ Π²Ρ‹Π΄Π²ΠΈΠ³Π°Π΅Ρ‚ Π³ΠΈΠΏΠΎΡ‚Π΅Π·Ρ‹, Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°Π΅Ρ‚ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Π°Ρ€Π³ΡƒΠΌΠ΅Π½Ρ‚Ρ‹. И этот словСсный ΠΏΠΈΠ½Π³-ΠΏΠΎΠ½Π³ Π½Π΅ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠΈΡ‚ Π² напряТСнии всСх участников дСйствия.

Иногда стоит ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΠΈΡ‚ΡŒ Π΄ΠΎΠ³Π°Π΄Π°Ρ‚ΡŒΡΡ

Π‘Ρ‚Π°Π» Π±Ρ‹ Ватсон Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΏΠ΅Ρ‚ΡŒ Π₯олмса, Ссли Π±Ρ‹ Ρ‚ΠΎΡ‚ Ρ…ΠΎΡ‚ΡŒ ΠΈΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ позволял Π΅ΠΌΡƒ Ρ€Π°Π·ΠΌΡΡ‚ΡŒ «мозгомускулы», ΠΏΠΎΡ‚Π΅ΡˆΠΈΡ‚ΡŒ своё самолюбиС ΠΈ ΡΠ°ΠΌΠΎΡΡ‚ΠΎΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ Ρ€Π°Π·Π³Π°Π΄Π°Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠ΅-Π»ΠΈΠ±ΠΎ Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΠΎΠΌΠΊΠΈ Π² прСступлСнии? Бильно Π² этом сомнСваСмся. ΠŸΡ€Π°Π²Π΄Π°, Π₯олмсу Π½Π΅ Ρ…Π²Π°Ρ‚Π°Π»ΠΎ Π°Π»ΡŒΡ‚Ρ€ΡƒΠΈΠ·ΠΌΠ° ΠΈ артистизма, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΡΠΎΡ…Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‚ΡŒ своё прСвосходство Π² сСкрСтС…

ΠŸΡ€Π΅ΠΏΠΎΠ΄Π°Π²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ английского ΠΌΡƒΠ΄Ρ€Π΅Π΅. Если студСнт ΠΏΡ€Π΅Π²Π·ΠΎΡˆΠ΅Π» сам сСбя, ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π½ΠΎ справился с Π·Π°Π΄Π°Ρ‡Π΅ΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ просто ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ стараСтся β€” ΠΎΠ½ ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π΅Ρ† ΠΈ Π΅Π³ΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠ³Π»Π°Π΄ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΏΠΎ эго. Π Π΅Π·ΡƒΠ»ΡŒΡ‚Π°Ρ‚ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ Π΅Ρ‰Π΅ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅, Ссли Π²Π΄ΠΎΡ…Π½ΠΎΠ²ΠΈΡ‚ΡŒ студСнта Β«ΠΊΠΎΠΏΠ½ΡƒΡ‚ΡŒΒ» Ρ‚Π΅ΠΌΡƒ ΡΠ°ΠΌΠΎΡΡ‚ΠΎΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ вывСсти нСслоТноС ΠΎΠ±Ρ‰Π΅Π΅ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎ ΠΈΠ· Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΈΡ… частных случаСв-Π·Π°Π΄Π°Π½ΠΈΠΉ.

Π’Ρ‹ экспСрт, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π²Ρ‹ ΠΈ ΠΏΡ€Π°Π²Π΄Π° экспСрт

Ни Π₯олмс, Π½ΠΈ Ватсон Π½Π΅ стали Π±Ρ‹ Π²Ρ‹Π΄Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΌΠΈΡΡ сыщиками, Ссли Π±Ρ‹ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ… Π½Π΅ Π±Ρ‹Π» спСциалистом Π² ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΌ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ Π΄Π΅Π»Π΅. НапримСр, Ватсон β€” ΠΎΠΏΡ‹Ρ‚Π½Ρ‹ΠΉ Π²ΠΎΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ Π²Ρ€Π°Ρ‡, Π° Π¨Π΅Ρ€Π»ΠΎΠΊ Π²Π»Π°Π΄Π΅Π΅Ρ‚ ΠΏΡ€ΠΈΠ΅ΠΌΠ°ΠΌΠΈ Ρ€ΡƒΠΊΠΎΠΏΠ°ΡˆΠ½ΠΎΠ³ΠΎ боя ΠΈ ΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΠΌΠ½Π΅ΠΌΠΎΡ‚Π΅Ρ…Π½ΠΈΠΊΠΎΠΉ. Π’ ΠΏΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚Π½ΠΎΠΉ вСрсии Π₯олмс ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Π΅Ρ‚, Π² киновСрсиях β€” постоянно Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ-Ρ‚ΠΎ учится.

Π§Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ студСнт воспринимал вас ΠΊΠ°ΠΊ экспСрта, Π½Π° ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚ΠΈ нСдостиТимом ΡƒΡ€ΠΎΠ²Π½Π΅ Π²Π»Π°Π΄Π΅ΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎ языком, придСтся Π³ΠΎΡ€Π΄ΠΎΠΌΡƒ званию ΡΠΎΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ: Π½Π΅ ΠΏΡ€Π΅ΠΊΡ€Π°Ρ‰Π°Ρ‚ΡŒ Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎ ΠΏΠΎΠΏΠΎΠ»Π½ΡΡ‚ΡŒ словарный запас, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Ρ‡Π°Ρ‰Π΅ ΠΏΡ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ язык, Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΈΡΡ‚ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΡƒΡŽ Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Ρƒ ΠΈ экспСртныС Π±Π»ΠΎΠ³ΠΈ. А Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π½Π΅ ΡƒΠΉΡ‚ΠΈ Π² крайности ΠΈ Π½Π΅ ΠΏΡ€Π΅Π²Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ занятия Π² скучныС дСмонстрации прСвосходства, потрСбуСтся постоянно ΠΏΠΎΠΏΠΎΠ»Π½ΡΡ‚ΡŒ ΠΏΠ΅Π΄Π°Π³ΠΎΠ³ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΡƒΡŽ ΠΊΠΎΠΏΠΈΠ»ΠΊΡƒ.

НичСго Π»ΠΈΡ‡Π½ΠΎΠ³ΠΎ

Ватсону это удаётся Ρ…ΡƒΠΆΠ΅, Π½ΠΎ Π₯олмс β€” спСциалист ΠΏΠΎ искусству Π°Π±ΡΡ‚Ρ€Π°Π³ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ. Он воздСрТиваСтся ΠΎΡ‚ ΡΡƒΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹Ρ… ΠΎΡ†Π΅Π½ΠΎΠΊ ΠΈ Ρ‚Π΅ΠΌ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΎΡ‚ Π»ΡŽΠ±Ρ‹Ρ… эмоций ΠΏΠΎ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡŽ ΠΊΠΎ всСм Π·Π°ΠΌΠ΅ΡˆΠ°Π½Π½Ρ‹ΠΌ Π² прСступлСнии Π»ΠΈΡ†Π°ΠΌ ΠΈ Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π½Π΅Π²ΠΎΠ»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ свидСтСлям. По ΠΎΠΏΡ‹Ρ‚Ρƒ Π₯олмс Π·Π½Π°Π΅Ρ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΠΎΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ β€” Π·Π°Π»ΠΎΠ³ качСствСнного Ρ€Π΅Π·ΡƒΠ»ΡŒΡ‚Π°Ρ‚Π°.

ΠŸΡ€Π΅ΠΏΠΎΠ΄Π°Π²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ всячСски стрСмится Π΄ΠΎΡΡ‚ΡƒΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π΄ΠΎ студСнта: Ρ‚Π°ΠΊ, ΠΏΡ€ΠΎΡ‰Π΅ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»ΡΡ‚ΡŒ истинныС Π΅Π³ΠΎ Ρ†Π΅Π»ΠΈ, ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈΡ… Π²Π½Π΅ΡˆΠ½ΠΈΡ…, навязанных, ΠΊΠ°ΠΊ слСдствиС β€” ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎ, ΠΏΡ€ΠΈΡ†Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΌΠΎΡ‚ΠΈΠ²ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ. Π”Π° ΠΈ Π²ΠΎΠΎΠ±Ρ‰Π΅ ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ занятиС ΠΏΡ€ΠΎΡ‰Π΅, Ссли студСнт испытываСт ΠΊ Π²Π°ΠΌ ΡΠΈΠΌΠΏΠ°Ρ‚ΠΈΡŽ. Но ΠΎΠ±ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ языку Π² Skyeng β€” платная услуга, поэтому ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ Π½Π΅Π·Ρ€ΠΈΠΌΡƒΡŽ Ρ‡Π΅Ρ€Ρ‚Ρƒ ΠΈ ΡΡ‚Π°Π½ΠΎΠ²ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ Π΄Ρ€ΡƒΠ·ΡŒΡΠΌΠΈ Π½Π΅ стоит.

НС ΡΡ‚Π΅ΡΠ½ΡΠΉΡ‚Π΅ΡΡŒ Π·Π°ΡΡ‚Π°Π²Π°Ρ‚ΡŒ врасплох

Π¨Π΅Ρ€Π»ΠΎΠΊ Π₯олмс извСстСн своСй Π±Π΅ΡΡ‚Π°ΠΊΡ‚Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ. Он ΡƒΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ Π·Π°Π΄Π°Π²Π°Ρ‚ΡŒ Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠ΅ вопросы, Π½Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΈ свидСтСли, ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ·Ρ€Π΅Π²Π°Π΅ΠΌΡ‹Π΅ Π½Π΅ раздумывая Π΄Π°ΡŽΡ‚ чСстныС ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚Ρ‹. Он Π·Π°Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ Π² Π·Π°ΠΏΠ΅Ρ€Ρ‚Ρ‹Π΅ Π½Π° ΠΊΠ»ΡŽΡ‡ помСщСния, Π² случаС нСобходимости роСтся Π² Ρ‡ΡƒΠΆΠΈΡ… Π²Π΅Ρ‰Π°Ρ… ΠΈ Π²Π·Π»Π°ΠΌΡ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ сСйфы.

Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΈΠΊ

НСсколько слов ΠΎ Π¨Π΅Ρ€Π»ΠΎΠΊΠ΅ Π₯олмсС (ΠΊ 130-Π»Π΅Ρ‚ΠΈΡŽ Π²Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄Π° Π² свСт ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠΉ повСсти ΠΎ Π½Ρ‘ΠΌ)

ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ ΡˆΠ΅Ρ€Π»ΠΎΠΊΠ° холмса Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ ΡˆΠ΅Ρ€Π»ΠΎΠΊΠ° холмса Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ ΡˆΠ΅Ρ€Π»ΠΎΠΊΠ° холмса Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ ΡˆΠ΅Ρ€Π»ΠΎΠΊΠ° холмса Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ ΡˆΠ΅Ρ€Π»ΠΎΠΊΠ° холмса Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚

Π’ 80-Π΅ Π³ΠΎΠ΄Ρ‹ XIX Π²Π΅ΠΊΠ° Π² Англии, Π² Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄ΠΊΠ΅ Баутси (ΠΏΡ€ΠΈΠ³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄ ΠŸΠΎΡ€Ρ‚ΡΠΌΡƒΡ‚Π°) ΠΏΡ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Π» ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΠΎΠΉ Π²Ρ€Π°Ρ‡. ΠŸΠ°Ρ†ΠΈΠ΅Π½Ρ‚ΠΎΠ² Ρƒ Π½Π΅Π³ΠΎ Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π½Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ, Π΄Π° ΠΈ Ρ‚Π΅Ρ… Π² основном ΠΏΡ€ΠΈΡ…ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΠΎΡΡŒ Π»Π΅Ρ‡ΠΈΡ‚ΡŒ Π·Π°Π΄Π°Ρ€ΠΎΠΌ. ΠŸΠΎΡΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Π½Π΅ ΡƒΠ΄ΠΈΠ²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ Ρ€Π΅ΡˆΠΈΠ» ΠΏΠΎΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ своС ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π½Ρ‹ΠΌ Π·Π°Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚ΠΊΠΎΠΌ. Надо ΡΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ ΠΈ Ρ€Π°Π½ΡŒΡˆΠ΅ ΠΏΡ€ΠΎΠ±ΠΎΠ²Π°Π» сСбя Π² Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Ρ… Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π½Ρ‹Ρ… ΠΆΠ°Π½Ρ€Π°Ρ…, Π½ΠΎ Ρ€Π΅Π·ΡƒΠ»ΡŒΡ‚Π°Ρ‚Ρ‹ β€” ΠΊΠ°ΠΊ творчСскиС, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ финансовыС β€” Π±Ρ‹Π»ΠΈ Π½Π΅ΡƒΡ‚Π΅ΡˆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅. Но Π½Π° сСй Ρ€Π°Π·, ΠΎΠ½ чувствовал, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΡΠ΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ Β«Π½Π΅Ρ‡Ρ‚ΠΎ свСТСС, Π±ΠΎΠ΄Ρ€ΠΎΠ΅ ΠΈ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ искусноС».
Π’ 1886 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ всСго лишь Π·Π° мСсяц ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΠΎΠΉ Π΄ΠΎΠΊΡ‚ΠΎΡ€ написал Π½Π΅Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΡƒΡŽ Π΄Π΅Ρ‚Π΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½ΡƒΡŽ ΠΏΠΎΠ²Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΏΠΎΠ΄ ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠ½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‡ΠΈΠΌ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Β«Π—Π°ΠΏΡƒΡ‚Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ ΠΊΠ»ΡƒΠ±ΠΎΠΊΒ» (Β«The Tangled SkeinΒ»). Но Π² свСт ΠΎΠ½Π°, ΠΏΡ€Π΅Π΄Π²Π°Ρ€ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ отвСргнутая нСсколькими издатСлями, Π²Ρ‹ΡˆΠ»Π° Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· ΠΏΠΎΠ»Ρ‚ΠΎΡ€Π° Π³ΠΎΠ΄Π° β€” 1 дСкабря 1887 Π³ΠΎΠ΄Π° Π² Π°Π»ΡŒΠΌΠ°Π½Π°Ρ…Π΅ «Битонс ΠšΡ€ΠΈΡΡ‚ΠΌΠ°Ρ эньюэл» ΠΈ ΡƒΠΆΠ΅ ΠΏΠΎΠ΄ Π½ΠΎΠ²Ρ‹ΠΌ ΠΈ извСстным Π½Π°ΠΌ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Β«Π­Ρ‚ΡŽΠ΄ Π² Π±Π°Π³Ρ€ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… Ρ‚ΠΎΠ½Π°Ρ…Β» (Β«A Study in ScarletΒ»).
ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ ΡˆΠ΅Ρ€Π»ΠΎΠΊΠ° холмса Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ ΡˆΠ΅Ρ€Π»ΠΎΠΊΠ° холмса Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ ΡˆΠ΅Ρ€Π»ΠΎΠΊΠ° холмса Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ ΡˆΠ΅Ρ€Π»ΠΎΠΊΠ° холмса Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ ΡˆΠ΅Ρ€Π»ΠΎΠΊΠ° холмса Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚
Π’Π°ΠΊ ΠΌΠΈΡ€ Π²ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Π΅ познакомился с мистСром Π¨Π΅Ρ€Π»ΠΎΠΊΠΎΠΌ Π₯олмсом ΠΈ Π΅Π³ΠΎ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΌ ΠΈ Π±ΠΈΠΎΠ³Ρ€Π°Ρ„ΠΎΠΌ Π΄ΠΎΠΊΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ Π”ΠΆΠΎΠ½ΠΎΠΌ Уотсоном.
Молодого Π²Ρ€Π°Ρ‡Π° Π·Π²Π°Π»ΠΈ Артур Конан Π”ΠΎΠΉΠ».
ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ ΡˆΠ΅Ρ€Π»ΠΎΠΊΠ° холмса Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ ΡˆΠ΅Ρ€Π»ΠΎΠΊΠ° холмса Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ ΡˆΠ΅Ρ€Π»ΠΎΠΊΠ° холмса Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ ΡˆΠ΅Ρ€Π»ΠΎΠΊΠ° холмса Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ ΡˆΠ΅Ρ€Π»ΠΎΠΊΠ° холмса Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚
Π’ 1890 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ Π² амСриканском ΠΈΠ·Π΄Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²Π΅ «Липпинкотс мэгэзин» Π²Ρ‹ΡˆΠ»Π° вторая ΠΏΠΎΠ²Π΅ΡΡ‚ΡŒ Конан Π”ΠΎΠΉΠ»Π° ΠΎ Π¨Π΅Ρ€Π»ΠΎΠΊΠ΅ Π₯олмсС β€” Β«Π—Π½Π°ΠΊ Ρ‡Π΅Ρ‚Ρ‹Ρ€Π΅Ρ…Β» (Β«The Sign of the FourΒ»), которая Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΡƒΠΏΡ€ΠΎΡ‡ΠΈΠ»Π° славу, ΠΊΠ°ΠΊ самого Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ³ΠΎ сыщика, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ Π΅Π³ΠΎ создатСля, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ с Ρ‚Π΅Ρ… ΠΏΠΎΡ€ Ρ†Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠΌ посвятил сСбя Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π½ΠΎΠΉ Π΄Π΅ΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ.
ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ ΡˆΠ΅Ρ€Π»ΠΎΠΊΠ° холмса Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ ΡˆΠ΅Ρ€Π»ΠΎΠΊΠ° холмса Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ ΡˆΠ΅Ρ€Π»ΠΎΠΊΠ° холмса Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ ΡˆΠ΅Ρ€Π»ΠΎΠΊΠ° холмса Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ ΡˆΠ΅Ρ€Π»ΠΎΠΊΠ° холмса Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚
И Π² 1891 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ Π² ΠΆΡƒΡ€Π½Π°Π»Π΅ «Бтрэнд» Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π΅Π»ΠΈ вновь Π²ΡΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ с Π₯олмсом Π² рассказС Β«Π‘ΠΊΠ°Π½Π΄Π°Π» Π² Π‘ΠΎΠ³Π΅ΠΌΠΈΠΈΒ» (Β«A Scandal in BohemiaΒ»). Π—Π° Π½ΠΈΠΌ послСдовали Π΅Ρ‰Π΅ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π½Π°Π΄Ρ†Π°Ρ‚ΡŒ:
«Боюз Ρ€Ρ‹ΠΆΠΈΡ…Β» (Β«The Red-Headed LeagueΒ»),
«УстановлСниС личности» (Β«A Case of IdentityΒ»),
Β«Π’Π°ΠΉΠ½Π° Боскомской Π΄ΠΎΠ»ΠΈΠ½Ρ‹Β» (Β«The Boscombe Valley MysteryΒ»),
Β«ΠŸΡΡ‚ΡŒ Π·Ρ‘Ρ€Π½Ρ‹ΡˆΠ΅ΠΊ апСльсина» (Β«The Five Orange PipsΒ»),
Β«Π§Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ с рассСчённой Π³ΡƒΠ±ΠΎΠΉΒ» (Β«The Man with the Twisted LipΒ»),
Β«Π“ΠΎΠ»ΡƒΠ±ΠΎΠΉ ΠΊΠ°Ρ€Π±ΡƒΠ½ΠΊΡƒΠ»Β» (Β«The Adventure of the Blue CarbuncleΒ»),
Β«ΠŸΡ‘ΡΡ‚Ρ€Π°Ρ Π»Π΅Π½Ρ‚Π°Β» (Β«The Adventure of the Speckled BandΒ»),
Β«ΠŸΠ°Π»Π΅Ρ† ΠΈΠ½ΠΆΠ΅Π½Π΅Ρ€Π°Β» (Β«The Adventure of the Engineer’s ThumbΒ»),
Β«Π—Π½Π°Ρ‚Π½Ρ‹ΠΉ холостяк» (Β«The Adventure of the Noble BachelorΒ»),
«БСрилловая Π΄ΠΈΠ°Π΄Π΅ΠΌΠ°Β» (Β«The Adventure of the Beryl CoronetΒ»),
Β«ΠœΠ΅Π΄Π½Ρ‹Π΅ Π±ΡƒΠΊΠΈΒ» (Β«The Adventure of the Copper BeechesΒ»).
ПозТС (Π² 1892 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ) всС ΠΎΠ½ΠΈ Π²Ρ‹ΡˆΠ»ΠΈ ΡƒΠΆΠ΅ ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ сборником ΠΏΠΎΠ΄ ΠΎΠ±Ρ‰ΠΈΠΌ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Β«ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ Π¨Π΅Ρ€Π»ΠΎΠΊΠ° Π₯олмса» (Β«The Adventures of Sherlock HolmesΒ»).
Π’Ρ€ΡƒΠ΄Π½Π΅Π΅ всСго, ΠΏΠΎ словам самого Конан Π”ΠΎΠΉΠ»Π°, Π±Ρ‹Π»ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠ΄ΡƒΠΌΡ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ Π½ΠΎΠ²Ρ‹Π΅ ΡΡŽΠΆΠ΅Ρ‚Ρ‹. Но ΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΠ° Ρ‚Ρ€Π΅Π±ΠΎΠ²Π°Π»Π° всС Π½ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… ΠΈ Π½ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… историй ΠΎ любимом Π³Π΅Ρ€ΠΎΠ΅, ΠΈΠ·Π΄Π°Ρ‚Π΅Π»ΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»Π°Π³Π°Π»ΠΈ баснословныС Π³ΠΎΠ½ΠΎΡ€Π°Ρ€Ρ‹.
ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ ΡˆΠ΅Ρ€Π»ΠΎΠΊΠ° холмса Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ ΡˆΠ΅Ρ€Π»ΠΎΠΊΠ° холмса Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ ΡˆΠ΅Ρ€Π»ΠΎΠΊΠ° холмса Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ ΡˆΠ΅Ρ€Π»ΠΎΠΊΠ° холмса Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ ΡˆΠ΅Ρ€Π»ΠΎΠΊΠ° холмса Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚
«БСрСбряный». Π˜Π»Π»ΡŽΡΡ‚Ρ€Π°Ρ†ΠΈΡ Π‘ΠΈΠ΄Π½ΠΈ ΠŸΠ΅Π΄ΠΆΠ΅Ρ‚Π°

И Π² Ρ‚ΠΎΠΌ ΠΆΠ΅ 1892 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ рассказом «БСрСбряный» (Β«Silver BlazeΒ») Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ Π½Π°Ρ‡Π°Π» Π½ΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ Ρ†ΠΈΠΊΠ» Π½ΠΎΠ²Π΅Π»Π» ΠΎ Π»Π΅Π³Π΅Π½Π΄Π°Ρ€Π½ΠΎΠΌ сыщикС, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ ΠΏΠΎΠ·ΠΆΠ΅ вошли Π΅Ρ‰Π΅ 10 рассказов:
Β«ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΎΠ½Π½Π°Ρ ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ±ΠΊΠ°Β» (Β«The Adventure of the Cardboard BoxΒ»),
Β«Π–Π΅Π»Ρ‚ΠΎΠ΅ Π»ΠΈΡ†ΠΎΒ» (Β«The Adventure of the Yellow FaceΒ»),
Β«ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ ΠΊΠ»Π΅Ρ€ΠΊΠ°Β» (Β«The Adventure of the Stockbrokerβ€²s ClerkΒ»),
«Глория Π‘ΠΊΠΎΡ‚Ρ‚Β» (Β«The Adventure of the Gloria ScottΒ»),
Β«ΠžΠ±Ρ€ΡΠ΄ Π΄ΠΎΠΌΠ° ΠœΠ΅ΡΠ³Ρ€Π΅ΠΉΠ²ΠΎΠ²Β» (Β«The Adventure of the Musgrave RitualΒ»),
«РСйгСтскиС сквайры» (Β«The Adventure of the Reigate SquireΒ»),
Β«Π“ΠΎΡ€Π±ΡƒΠ½Β» (Β«The Adventure of the Crooked ManΒ»),
Β«ΠŸΠΎΡΡ‚ΠΎΡΠ½Π½Ρ‹ΠΉ ΠΏΠ°Ρ†ΠΈΠ΅Π½Ρ‚Β» (Β«The Adventure of the Resident PatientΒ»),
Β«Π‘Π»ΡƒΡ‡Π°ΠΉ с ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Ρ‡ΠΈΠΊΠΎΠΌΒ» (Β«The Adventure of the Greek InterpreterΒ»),
Β«ΠœΠΎΡ€ΡΠΊΠΎΠΉ Π΄ΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Β» (Β«The Adventure of the Naval TreatyΒ»).
НС Ρ…Π²Π°Ρ‚Π°Π»ΠΎ Π΅Ρ‰Π΅ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ β€” Π΄Π²Π΅Π½Π°Π΄Ρ†Π°Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ.
К Ρ‚ΠΎΠΌΡƒ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒ популярный Π³Π΅Ρ€ΠΎΠΉ ΡƒΠΆΠ΅ изрядно Π½Π°Π΄ΠΎΠ΅Π» своСму ΡΠΎΠ·Π΄Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŽ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ считал, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π΅ΡΠ΅Ρ€ΡŒΠ΅Π·Π½Ρ‹ΠΉ мистСр Π₯олмс ΠΌΠ΅ΡˆΠ°Π΅Ρ‚ Π΅ΠΌΡƒ Π·Π°Π½ΠΈΠΌΠ°Ρ‚ΡŒΡΡ своим ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ β€” написаниСм ΡΠ΅Ρ€ΡŒΠ΅Π·Π½Ρ‹Ρ… историчСских Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½ΠΎΠ². ΠŸΠΎΠ±Ρ‹Π²Π°Π² Π² 1893 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ Π² Π¨Π²Π΅ΠΉΡ†Π°Ρ€ΠΈΠΈ ΠΈ ΡƒΠ²ΠΈΠ΄Π΅Π² РСйхСнбахский Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΏΠ°Π΄, Конан Π”ΠΎΠΉΠ» Ρ€Π΅ΡˆΠΈΠ» ΡΡƒΠ΄ΡŒΠ±Ρƒ Π¨Π΅Ρ€Π»ΠΎΠΊΠ° Π₯олмса.
Π•Ρ‰Ρ‘ Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π½Π΅ Π²Π΅Ρ€Π½ΡƒΠ²ΡˆΠΈΡΡŒ Π΄ΠΎΠΌΠΎΠΉ, ΠΎΠ½ написал Π΄Π²Π΅Π½Π°Π΄Ρ†Π°Ρ‚Ρ‹ΠΉ рассказ «ПослСднСС Π΄Π΅Π»ΠΎ Π₯олмса» (Β«The Final ProblemΒ») Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π·Π°ΠΊΠ»ΡŽΡ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Π² Ρ†ΠΈΠΊΠ»Π΅ ΠΈ Π² сборникС «Воспоминания Π¨Π΅Ρ€Π»ΠΎΠΊΠ° Π₯олмса» (Β«The Memoirs of Sherlock HolmesΒ»), Π²Ρ‹ΡˆΠ΅Π΄ΡˆΠ΅ΠΌ Π² ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰Π΅ΠΌ 1894 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ ΠΈ извСстном Ρƒ нас ΠΊΠ°ΠΊ «Записки ΠΎ Π¨Π΅Ρ€Π»ΠΎΠΊΠ΅ Π₯олмсС», Π½ΠΎ ΠΈ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ½ Π΄ΡƒΠΌΠ°Π», Π²ΠΎΠΎΠ±Ρ‰Π΅ Π·Π°ΠΊΠ»ΡŽΡ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ Π²Π΅Ρ‰ΡŒ ΠΎ Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠΌ сыщикС. Π’ своСм письмС ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈ, ΠœΡΡ€ΠΈ Π”ΠΎΠΉΠ», ΠΎΠ½ писал: Β« Π­Ρ‚ΠΎΡ‚ Π΄ΠΆΠ΅Π½Ρ‚Π»ΡŒΠΌΠ΅Π½ исчСзнСт, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ большС Π½Π΅ Π²Π΅Ρ€Π½ΡƒΡ‚ΡŒΡΡΒ». И Π₯олмс ΠΏΠΎΠ³ΠΈΠ± Π² ΠΏΡƒΡ‡ΠΈΠ½Π΅ РСйхСнбахского Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΏΠ°Π΄Π° Π²ΠΎ врСмя ΡΠΌΠ΅Ρ€Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ схватки со своим ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΈΠΊΠΎΠΌ β€” Π·Π»ΠΎΠ²Π΅Ρ‰ΠΈΠΌ профСссором ΠœΠΎΡ€ΠΈΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈ.
ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ ΡˆΠ΅Ρ€Π»ΠΎΠΊΠ° холмса Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ ΡˆΠ΅Ρ€Π»ΠΎΠΊΠ° холмса Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ ΡˆΠ΅Ρ€Π»ΠΎΠΊΠ° холмса Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ ΡˆΠ΅Ρ€Π»ΠΎΠΊΠ° холмса Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ ΡˆΠ΅Ρ€Π»ΠΎΠΊΠ° холмса Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ ΡˆΠ΅Ρ€Π»ΠΎΠΊΠ° холмса Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ ΡˆΠ΅Ρ€Π»ΠΎΠΊΠ° холмса Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ ΡˆΠ΅Ρ€Π»ΠΎΠΊΠ° холмса Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ ΡˆΠ΅Ρ€Π»ΠΎΠΊΠ° холмса Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ ΡˆΠ΅Ρ€Π»ΠΎΠΊΠ° холмса Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚
Π˜Π»Π»ΡŽΡΡ‚Ρ€Π°Ρ†ΠΈΡ Π‘ΠΈΠ΄Π½ΠΈ ΠŸΠ΅Π΄ΠΆΠ΅Ρ‚Π° РСйхСнбахский Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΏΠ°Π΄ (соврСмСнноС Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ)

Рассказ Π±Ρ‹Π» Π½Π°ΠΏΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚Π°Π½ Π² «БтрэндС» Π² Π΄Π΅ΠΊΠ°Π±Ρ€Π΅ 1893 Π³ΠΎΠ΄Π°. Π’ΠΎΠ·ΠΌΡƒΡ‰Π΅Π½ΠΈΡŽ Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π΅Π»Π΅ΠΉ Π½Π΅ Π±Ρ‹Π»ΠΎ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π° (20 000 подписчиков Π² Π·Π½Π°ΠΊ протСста ΠΎΡ‚ΠΊΠ°Π·Π°Π»ΠΈΡΡŒ ΠΎΡ‚ ΠΆΡƒΡ€Π½Π°Π»Π°!). Они собирали Π΄Π΅Π»Π΅Π³Π°Ρ†ΠΈΠΈ с Ρ‚Ρ€Π΅Π±ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π²Π΅Ρ€Π½ΡƒΡ‚ΡŒ Π₯олмса ΠΈ ΡƒΠ³Ρ€ΠΎΠΆΠ°Π»ΠΈ Ρ€Π°ΡΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ с Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ, Ссли ΠΎΠ½ Π½Π΅ исправит свою ΠΎΡˆΠΈΠ±ΠΊΡƒ. Π Π΅Π΄Π°ΠΊΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ «Бтрэнда» забрасывали Конан Π”ΠΎΠΉΠ»Π° отчаянными письмами. Но ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ Π±Ρ‹Π» Π½Π΅ΡƒΠΌΠΎΠ»ΠΈΠΌ: Β« Π― Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³ Π±Ρ‹ ΠΎΠΆΠΈΠ²ΠΈΡ‚ΡŒ Π΅Π³ΠΎ, Π΄Π°ΠΆΠ΅ Ссли Π±Ρ‹ Ρ…ΠΎΡ‚Π΅Π», ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ я Ρ‚Π°ΠΊ объСлся ΠΈΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρƒ мСня ΠΊ Π½Π΅ΠΌΡƒ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΆΠ΅ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΊ ΠΏΠ°ΡˆΡ‚Π΅Ρ‚Ρƒ ΠΈΠ· гусиной ΠΏΠ΅Ρ‡Π΅Π½ΠΈ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ я ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΆΠ΄Ρ‹ съСл слишком ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ ΠΎΡ‚ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ названия ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ мСня Π΄ΠΎ сих ΠΏΠΎΡ€ ΠΌΡƒΡ‚ΠΈΡ‚Β».
Волько Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· восСмь Π»Π΅Ρ‚, Π² 1901 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, ΠΏΠΎΠ±Ρ‹Π²Π°Π² Π² Π”Π΅Π²ΠΎΠ½ΡˆΠΈΡ€Π΅, ΠΏΡ€ΠΎΠ½ΠΈΠΊΠ½ΡƒΠ²ΡˆΠΈΡΡŒ ΠΌΡ€Π°Ρ‡Π½Ρ‹ΠΌ ΠΎΡ‡Π°Ρ€ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π΅Π³ΠΎ болотистых Ρ€Π°Π²Π½ΠΈΠ½, ΠΈ взяв Π·Π° основу ΠΎΠ΄Π½Ρƒ ΠΈΠ· мСстных Π»Π΅Π³Π΅Π½Π΄, Конан Π”ΠΎΠΉΠ» вновь, ΠΈ, Π½Π°Π΄ΠΎ ΡΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ, Π½Π΅ Π±Π΅Π· ΡƒΠ΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΈΡ, вспомнил ΠΎ мистСрС Π¨Π΅Ρ€Π»ΠΎΠΊΠ΅ Π₯олмсС. ΠŸΡ€ΠΎΠΈΠ·ΠΎΡˆΠ»ΠΎ это Π² Ρ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒΠ΅ΠΉ большой повСсти ΠΎ Π·Π½Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΠΎΠΌ сыщикС – Β«Π‘ΠΎΠ±Π°ΠΊΠ° БаскСрвилСй» (Β«The Hound of the BaskervillesΒ»). Она Π²Ρ‹ΡˆΠ»Π° ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΎΠΉ Π² ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰Π΅ΠΌ 1902 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ.
ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ ΡˆΠ΅Ρ€Π»ΠΎΠΊΠ° холмса Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ ΡˆΠ΅Ρ€Π»ΠΎΠΊΠ° холмса Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ ΡˆΠ΅Ρ€Π»ΠΎΠΊΠ° холмса Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ ΡˆΠ΅Ρ€Π»ΠΎΠΊΠ° холмса Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ ΡˆΠ΅Ρ€Π»ΠΎΠΊΠ° холмса Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚
Но Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π΅Π»ΠΈ всё ΠΆΠ΅ Π±Ρ‹Π»ΠΈ Π½Π΅Π΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡŒΠ½Ρ‹ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ°Π»ΠΈ ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Ρƒ Π³Π½Π΅Π²Π½Ρ‹Π΅ письма. Π’Π΅Π΄ΡŒ это Π±Ρ‹Π»ΠΎ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ лишь воспоминаниС Π΄ΠΎΠΊΡ‚ΠΎΡ€Π° Уотсона ΠΎ Π½Π΅ΠΊΠΎΠ΅ΠΌ Π΄Π°Π²Π½Π΅ΠΌ Π΄Π΅Π»Π΅. Π˜Π·Π΄Π°Ρ‚Π΅Π»ΠΈ Ρ‚ΠΎΠΆΠ΅ настойчиво ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»Π°Π³Π°Π»ΠΈ Π΅ΠΌΡƒ Π²ΠΎΡΠΊΡ€Π΅ΡΠΈΡ‚ΡŒ, Π½Π°ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ†, Π¨Π΅Ρ€Π»ΠΎΠΊΠ° Π₯олмса ΠΏΠΎ-настоящСму.
И Конан Π”ΠΎΠΉΠ» согласился. Но Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΅ΠΌΡƒ снова понадобились дСньги (Π° мистСр Π₯олмс, Π² этом ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΈ, Π±Ρ‹Π» Π±Π΅ΡΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ³Ρ€Ρ‹ΡˆΠ½Ρ‹ΠΌ Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚ΠΎΠΌ!). Π“Π»Π°Π²Π½Ρ‹ΠΌ ΠΆΠ΅ Π±Ρ‹Π»ΠΎ Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΅Ρ‰Π΅ ΠΏΡ€ΠΈ написании Β«Π‘ΠΎΠ±Π°ΠΊΠΈΒ» ΠΎΠ½ почувствовал, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΈ Π² самом Π΄Π΅Π»Π΅ соскучился ΠΏΠΎ Π₯олмсу ΠΈ Уотсону ΠΈ Π΅Ρ‰Π΅ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠ΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΎ Π½ΠΈΡ… Ρ€Π°ΡΡΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ.
И Π² 1903 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, Π² ΠΎΠΊΡ‚ΡΠ±Ρ€ΡŒΡΠΊΠΎΠΌ Π½ΠΎΠΌΠ΅Ρ€Π΅ «Бтрэнда» Π±Ρ‹Π» Π½Π°ΠΏΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚Π°Π½ Π½ΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ рассказ Β«ΠŸΡƒΡΡ‚ΠΎΠΉ Π΄ΠΎΠΌΒ» (Β«The Adventure of the Empty HouseΒ»). Π¨Π΅Ρ€Π»ΠΎΠΊ Π₯олмс вСрнулся! Π’ΠΈΡ€Π°ΠΆ ΠΆΡƒΡ€Π½Π°Π»Π° ΠΌΠ³Π½ΠΎΠ²Π΅Π½Π½ΠΎ возрос, Π° Ρ‚ΠΎΠ»ΠΏΡ‹ людСй ΡˆΡ‚ΡƒΡ€ΠΌΠΎΠ²Π°Π»ΠΈ ΠΊΠ½ΠΈΠΆΠ½Ρ‹Π΅ киоски.
Π’ Π½Π°Ρ‡Π°Π²ΡˆΠ΅ΠΌΡΡ Π½ΠΎΠ²ΠΎΠΌ Ρ†ΠΈΠΊΠ»Π΅, Π² Ρ‚Π΅Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ 1903-1904 Π³ΠΎΠ΄ΠΎΠ² Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π²Ρ‹ΡˆΠ»ΠΈ:
Β«ΠŸΠΎΠ΄Ρ€ΡΠ΄Ρ‡ΠΈΠΊ ΠΈΠ· Норвуда» (Β«The Adventure of the Norwood BuilderΒ»),
Β«ΠŸΠ»ΡΡˆΡƒΡ‰ΠΈΠ΅ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅Ρ‡ΠΊΠΈΒ» (Β«The Adventure of the Dancing MenΒ»),
«Одинокая вСлосипСдистка» (Β«The Adventure of the Solitary CyclistΒ»),
Β«Π‘Π»ΡƒΡ‡Π°ΠΉ Π² ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Ρ€Π½Π°Ρ‚Π΅Β» (Β«The Adventure of the Priory SchoolΒ»),
Β«Π§Ρ‘Ρ€Π½Ρ‹ΠΉ ΠŸΠΈΡ‚Π΅Ρ€Β» (Β«The Adventure of Black PeterΒ»),
Β«ΠšΠΎΠ½Π΅Ρ† Π§Π°Ρ€Π»ΡŒΠ·Π° ΠžΠ³Π°ΡΡ‚Π΅ΡΠ° ΠœΠΈΠ»Π²Π΅Ρ€Ρ‚ΠΎΠ½Π°Β» (Β«The Adventure of Charles Augustus MilvertonΒ»),
Β«Π¨Π΅ΡΡ‚ΡŒ НаполСонов» (Β«The Adventure of the Six NapoleonsΒ»),
Β«Π’Ρ€ΠΈ студСнта» (Β«The Adventure of the Three StudentsΒ»),
«ПСнснС Π² Π·ΠΎΠ»ΠΎΡ‚ΠΎΠΉ ΠΎΠΏΡ€Π°Π²Π΅Β» (Β«The Adventure of the Golden Pince-NezΒ»),
Β«ΠŸΡ€ΠΎΠΏΠ°Π²ΡˆΠΈΠΉ рСгбист» (Β«The Adventure of the Missing Three-QuarterΒ»),
«Убийство Π² Π­Π±Π±ΠΈ-ГрэйндТ» (Β«The Adventure of the Abbey GrangeΒ»),
Β«Π’Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ пятно» (Β«The Adventure of the Second StainΒ»).
На этот Ρ€Π°Π· ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ Π΄Π°ΠΆΠ΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²Ρ‹ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΠ» ΠΏΠ»Π°Π½, сочинив Π°ΠΆ Ρ‚Ρ€ΠΈΠ½Π°Π΄Ρ†Π°Ρ‚ΡŒ рассказов! ΠšΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π² ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰Π΅ΠΌ 1905 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ Π±Ρ‹Π»ΠΈ Π²Ρ‹ΠΏΡƒΡ‰Π΅Π½Ρ‹ ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ сборником ΠΏΠΎΠ΄ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Β«Π’ΠΎΠ·Π²Ρ€Π°Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π¨Π΅Ρ€Π»ΠΎΠΊΠ° Π₯олмса» (Β«The Return of Sherlock HolmesΒ»).
Π’ 1914-1915 Π³ΠΎΠ΄Π°Ρ…, сначала, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ, Π² «БтрэндС», Π° Π·Π°Ρ‚Π΅ΠΌ, ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ ΠΈΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ, ΠΈ Π² БША Π²Ρ‹ΡˆΠ»Π° чСтвСртая (ΠΈ послСдняя) большая ΠΏΠΎΠ²Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΎ Π¨Π΅Ρ€Π»ΠΎΠΊΠ΅ Π₯олмсС Β«Π”ΠΎΠ»ΠΈΠ½Π° УТаса» (Β«The Valley of FearΒ»). Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π΅Π»ΠΈ соТалСли, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² повСсти Β«ΠΌΠ°Π»ΠΎ Π₯олмса», Π½ΠΎ, Ρ‚Π΅ΠΌ Π½Π΅ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅, расхватывали ΠΆΡƒΡ€Π½Π°Π», нСсмотря Π½Π° Π½Π°Ρ‡Π°Π²ΡˆΡƒΡŽΡΡ ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΡƒΡŽ ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ²ΡƒΡŽ Π²ΠΎΠΉΠ½Ρƒ. Π‘Π°ΠΌ ΠΆΠ΅ Конан Π”ΠΎΠΉΠ», прСпровоТдая Ρ€ΡƒΠΊΠΎΠΏΠΈΡΡŒ повСсти ΠΈΠ·Π΄Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŽ, ΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°Π», Ρ‡Ρ‚ΠΎ Β«Π”ΠΎΠ»ΠΈΠ½Π°Β» Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚, Π² Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ касаСтся Π₯олмса, Π΅Π³ΠΎ (Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π°) Β« Π»Π΅Π±Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΎΠΉ пСснСй, ΠΈΠ»ΠΈ, Ρ‚ΠΎΡ‡Π½Π΅Π΅, гусиным Π³ΠΎΠ³ΠΎΡ‚Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌΒ». И Ρ‡Ρ‚ΠΎ большС ΠΎΠ½ Π½Π΅ Π½Π°ΠΏΠΈΡˆΠ΅Ρ‚ ΠΎ сыщикС Π½ΠΈ строчки. Но, ΠΊ ΡΡ‡Π°ΡΡ‚ΡŒΡŽ, ΡƒΠΆ Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Ρ€Π°Π·, β€” ошибался.
ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ ΡˆΠ΅Ρ€Π»ΠΎΠΊΠ° холмса Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ ΡˆΠ΅Ρ€Π»ΠΎΠΊΠ° холмса Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ ΡˆΠ΅Ρ€Π»ΠΎΠΊΠ° холмса Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ ΡˆΠ΅Ρ€Π»ΠΎΠΊΠ° холмса Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ ΡˆΠ΅Ρ€Π»ΠΎΠΊΠ° холмса Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚
Π’ 1917 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ «Бтрэнд» ΠΏΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚Π°Π΅Ρ‚ ΠΎΡ‡Π΅Ρ€Π΅Π΄Π½ΠΎΠΉ рассказ ΠΎ Π·Π½Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΠΎΠΌ сыщикС ΠΏΠΎΠ΄ ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠ½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ «ВоСнная слуТба Π¨Π΅Ρ€Π»ΠΎΠΊΠ° Π₯олмса» с ΠΏΠΎΠ΄Π·Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΊΠΎΠΌ Β«ΠŸΡ€ΠΎΡ‰Π°Π½ΠΈΠ΅ с Π¨Π΅Ρ€Π»ΠΎΠΊΠΎΠΌ Π₯олмсом». Как Π²ΠΈΠ΄Π½ΠΎ, ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ Π² ΠΎΡ‡Π΅Ρ€Π΅Π΄Π½ΠΎΠΉ Ρ€Π°Π· попытался Ρ€Π°ΡΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΡΡ со своим Π³Π΅Ρ€ΠΎΠ΅ΠΌ. Но Ρƒ Π½Π΅Π³ΠΎ ΠΎΠΏΡΡ‚ΡŒ Π½ΠΈΡ‡Π΅Π³ΠΎ Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ»ΠΎΡΡŒ. Рассказ ΠΏΠΎΠ·ΠΆΠ΅ Π±Ρ‹Π» ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΎΠ²Π°Π½ Π² Β«Π•Π³ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΡ‰Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΏΠΎΠΊΠ»ΠΎΠ½Β» (Β«His Last BowΒ»). И вошСл Π² Π²Ρ‹ΡˆΠ΅Π΄ΡˆΠΈΠΉ Π² Ρ‚ΠΎΠΌ ΠΆΠ΅ Π³ΠΎΠ΄Ρƒ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ сборник. ВмСстС с Π΅Ρ‰Π΅ ΡˆΠ΅ΡΡ‚ΡŒΡŽ рассказами, ΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Π²ΡˆΠΈΠΌΠΈΡΡ Π² ΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΠΎΠ΄ΠΈΠΊΠ΅ Π² 1908-1913 Π³ΠΎΠ΄Π°Ρ…:
Β«Π’ Π‘ΠΈΡ€Π΅Π½Π΅Π²ΠΎΠΉ Π‘Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΆΠΊΠ΅Β» / Β«ΠŸΡ€ΠΎΠΈΡΡˆΠ΅ΡΡ‚Π²ΠΈΠ΅ Π² ВистСрия-Π›ΠΎΠ΄ΠΆΒ» (Β«The Adventure of Wisteria LodgeΒ»),
«АлоС ΠΊΠΎΠ»ΡŒΡ†ΠΎΒ» (Β«The Adventure of the Red CircleΒ»),
Β«Π§Π΅Ρ€Ρ‚Π΅ΠΆΠΈ Π‘Ρ€ΡŽΡΠ°-ΠŸΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½Π³Ρ‚ΠΎΠ½Π°Β» (Β«The Adventure of the Bruce-Partington PlansΒ»),
Β«Π¨Π΅Ρ€Π»ΠΎΠΊ Π₯олмс ΠΏΡ€ΠΈ смСрти» (Β«The Adventure of the Dying DetectiveΒ»),
Β«Π˜ΡΡ‡Π΅Π·Π½ΠΎΠ²Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π»Π΅Π΄ΠΈ Ѐрэнсис ΠšΠ°Ρ€Ρ„ΡΠΊΡΒ» (Β«The Disappearance of Lady Frances CarfaxΒ»),
Β«Π”ΡŒΡΠ²ΠΎΠ»ΠΎΠ²Π° Π½ΠΎΠ³Π°Β» (Β«The Adventure of the Devilβ€²s FootΒ»).
Π’ русскоС ΠΈ амСриканскоС издания Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ сборника Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π²Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠ» рассказ Β«ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΎΠ½Π½Π°Ρ ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ±ΠΊΠ°Β».
А Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΈΠΉ сыщик снова ΠΎΠ΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Π» ΠΏΠΎΠ±Π΅Π΄Ρƒ Π½Π°Π΄ своим создатСлСм. И Π½Π° этот Ρ€Π°Π· ΡƒΠΆΠ΅ навсСгда.
Π”Π° ΠΈ старому ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŽ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈ Π΄ΠΎΠΊΡ‚ΠΎΡ€Ρƒ Уотсону, Π²ΠΈΠ΄ΠΈΠΌΠΎ Π±Ρ‹Π»ΠΎ приятно вновь ΠΎΡ‡ΡƒΡ‚ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ Π² ΡƒΡŽΡ‚Π½ΠΎΠΉ ΠΊΠ²Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΡ€ΠΊΠ΅ Π½Π° Π‘Π΅ΠΉΠΊΠ΅Ρ€-стрит.
И Π² 1927 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ ΡƒΠ²ΠΈΠ΄Π΅Π» свСт Π½ΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ, ΠΈ, ΡƒΠ²Ρ‹, Π·Π°ΠΊΠ»ΡŽΡ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ авторский, сборник «Архив Π¨Π΅Ρ€Π»ΠΎΠΊΠ° Π₯олмса» (Β«The Case-Book of Sherlock HolmesΒ»), ΠΊΡƒΠ΄Π° вошли Π΅Ρ‰Π΅ Π΄Π²Π΅Π½Π°Π΄Ρ†Π°Ρ‚ΡŒ историй ΠΎ сыщикС, ΠΏΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚Π°Π²ΡˆΠΈΠ΅ΡΡ всС Π² Ρ‚ΠΎΠΌ ΠΆΠ΅ «БтрэндС» с 1921 ΠΏΠΎ 1927 Π³ΠΎΠ΄:
«КамСнь ΠœΠ°Π·Π°Ρ€ΠΈΠ½ΠΈΒ» (Β«The Adventure of the Mazarin StoneΒ»),
Β«Π—Π°Π³Π°Π΄ΠΊΠ° Ворского моста» (Β«The Problem of Thor BridgeΒ»),
Β«Π§Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ Π½Π° Ρ‡Π΅Ρ‚Π²Π΅Ρ€Π΅Π½ΡŒΠΊΠ°Ρ…Β» (Β«The Adventure of the Creeping ManΒ»),
Β«Π’Π°ΠΌΠΏΠΈΡ€ Π² БуссСксС» (Β«The Adventure of the Sussex VampireΒ»),
Β«Π’Ρ€ΠΈ Π“Π°Ρ€Ρ€ΠΈΠ΄Π΅Π±Π°Β» (Β«The Adventure of the Three GarridebsΒ»),
Β«Π—Π½Π°Ρ‚Π½Ρ‹ΠΉ ΠΊΠ»ΠΈΠ΅Π½Ρ‚Β» (Β«The Adventure of the Illustrious ClientΒ»),
Β«ΠŸΡ€ΠΎΠΈΡΡˆΠ΅ΡΡ‚Π²ΠΈΠ΅ Π½Π° Π²ΠΈΠ»Π»Π΅ «Π’Ρ€ΠΈ конька»Β» (Β«The Adventure of the Three GablesΒ»),
Β«Π§Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ с побСлСвшим Π»ΠΈΡ†ΠΎΠΌΒ» (Β«The Adventure of the Blanched SoldierΒ»),
Β«Π›ΡŒΠ²ΠΈΠ½Π°Ρ Π³Ρ€ΠΈΠ²Π°Β» (Β«The Adventure of the Lionβ€²s ManeΒ»),
Β«ΠœΠΎΡΠΊΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡ‰ΠΈΠΊ Π½Π° ΠΏΠΎΠΊΠΎΠ΅Β» (Β«The Adventure of the Retired ColourmanΒ»),
Β«Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΡ ΠΆΠΈΠ»ΠΈΡ‡ΠΊΠΈ ΠΏΠΎΠ΄ Π²ΡƒΠ°Π»ΡŒΡŽΒ» (Β«The Adventure of the Veiled LodgerΒ»),
Β«Π—Π°Π³Π°Π΄ΠΊΠ° ΠΏΠΎΠΌΠ΅ΡΡ‚ΡŒΡ Шоскомб» (Β«The Adventure of Shoscombe Old PlaceΒ»).

* * *
Конан Π”ΠΎΠΉΠ» ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ обиТался, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π΅Π³ΠΎ воспринимали Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΠΊΠ°ΠΊ Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π° Π¨Π΅Ρ€Π»ΠΎΠΊΠ° Π₯олмса, хотя Π·Π° 40 Π»Π΅Ρ‚ β€” с 1887 ΠΏΠΎ 1927 Π³ΠΎΠ΄ β€” ΠΎΠ½ написал ΠΎ Π½Π΅ΠΌ 4 Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΈΡ… повСсти ΠΈ 56 рассказов. Π’Π΅Π΄ΡŒ Π² Ρ‚ΠΎ ΠΆΠ΅ врСмя ΠΎΠ½ являСтся Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΈ ряда Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠΉ. Но, Ρ‚Π΅ΠΌ Π½Π΅ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅, Π½ΠΈ сэр НайдТСл, Π½ΠΈ ΠœΠΈΡ…Π΅ΠΉ ΠšΠ»Π°Ρ€ΠΊ, Π½ΠΈ Π±Ρ€ΠΈΠ³Π°Π΄ΠΈΡ€ Π–Π΅Ρ€Π°Ρ€, Π½ΠΈ Π΄Π°ΠΆΠ΅ профСссор Π§Π΅Π»Π»Π΅Π½Π΄ΠΆΠ΅Ρ€ Π½Π΅ ΠΈΠΌΠ΅Π»ΠΈ ΠΈ Π½Π΅ ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‚ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ Ρ„Π΅Π½ΠΎΠΌΠ΅Π½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ успСха, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π²Ρ‹ΠΏΠ°Π» Π½Π° долю скромного частного Π΄Π΅Ρ‚Π΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π°!
И Π΄Π΅Π»ΠΎ Ρ‚ΡƒΡ‚, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΠ½Π΅ каТСтся, Π½Π΅ ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π² ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠΎΠΌ Ρ‚Π°Π»Π°Π½Ρ‚Π΅ Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π° (ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ, ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎ, бСсспорСн), сколько Π² многочислСнных Ρ‚Π°Π»Π°Π½Ρ‚Π°Ρ… самого мистСра Π₯олмса. Π’Π΅Π΄ΡŒ раскрывая ΠΎΡ‡Π΅Ρ€Π΅Π΄Π½ΠΎΠ΅ прСступлСниС, Π₯олмс, Π² Π³Π»Π°Π·Π°Ρ… ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½Ρ‹Ρ… людСй (Π² Ρ‚ΠΎΠΌ числС ΠΈ Уотсона), ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ Ρ€Π°Π· ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ°Π΅Ρ‚ практичСски Ρ‡ΡƒΠ΄ΠΎ, спасая Π½Π΅Π²ΠΈΠ½ΠΎΠ²Π½Ρ‹Ρ… людСй ΠΈ находя Π²Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄ ΠΈΠ·, казалось Π±Ρ‹, Π±Π΅Π·Π²Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ полоТСния. Он Π²Ρ€Π°Π³ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π»ΠΈΠ·ΠΌΠ° Π² своСй профСссии. Он всСгда Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ Π²Ρ‹ΡΠ»ΡƒΡˆΠΈΠ²Π°Π΅Ρ‚ Ρ‚Π΅Ρ…, ΠΊΡ‚ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΡ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ ΠΊ Π½Π΅ΠΌΡƒ Π·Π° ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒΡŽ, ΠΊΠ°ΠΊ Π±Ρ‹ Π½ΠΈ Π±Ρ‹Π»Π° Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½Π° ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅Π»Π΅ΠΏΠ°, Π½Π° ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹ΠΉ взгляд, ΠΈΡ… история. И ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚ΠΈ всСгда Π½Π°Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ Ρ€Π°Π·Π³Π°Π΄ΠΊΡƒ. Он Ρ‚ΠΎΡ‚, ΠΊΡ‚ΠΎ успокоит, всСлит ΡƒΠ²Π΅Ρ€Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π² Π±Π»Π°Π³ΠΎΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π½ΠΎΠΌ исходС Π΄Π΅Π»Π°, ΠΈ ΠΎΠ±ΡΠ·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ Π²ΠΎ всём разбСрётся. Π’ΠΎΡ‚ ΠΏΠΎΡ‡Π΅ΠΌΡƒ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ Π¨Π΅Ρ€Π»ΠΎΠΊΡƒ Π₯олмсу (ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈ Π”Π΅Π΄Ρƒ ΠœΠΎΡ€ΠΎΠ·Ρƒ!) люди Π΄ΠΎ сих ΠΏΠΎΡ€ ΠΏΠΈΡˆΡƒΡ‚ письма с ΠΏΡ€ΠΎΡΡŒΠ±Π°ΠΌΠΈ ΠΎ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΠΈ.
О Π½Π΅ΠΌ постоянно ΡΠ½ΠΈΠΌΠ°ΡŽΡ‚ Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΡ‹ ΠΈ сСриалы (ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Π΅ создавались Π΅Ρ‰Π΅ ΠΏΡ€ΠΈ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ Конан Π”ΠΎΠΉΠ»Π°, ΠΈ Π½Π° сСгодняшний дСнь ΠΈΡ… ΡƒΠΆΠ΅ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ двухсот!), Π° Π² Ρ‚Π΅Π°Ρ‚Ρ€Π°Ρ… ставят спСктакли, мюзикл, Ρ€ΠΎΠΊ-ΠΎΠΏΠ΅Ρ€Ρƒ ΠΈ Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π±Π°Π»Π΅Ρ‚!
О Π½Π΅ΠΌ ΠΏΠΈΡˆΡƒΡ‚ пСсни, Ρ€ΠΈΡΡƒΡŽΡ‚ комиксы ΠΈ ΡΠΎΡ‡ΠΈΠ½ΡΡŽΡ‚ Π°Π½Π΅ΠΊΠ΄ΠΎΡ‚Ρ‹. ΠžΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ Π΅Π³ΠΎ ΠΌΡƒΠ·Π΅ΠΈ (Π³Π»Π°Π²Π½Ρ‹ΠΉ, разумССтся, находится Π² Π›ΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½Π΅, ΠΏΠΎ адрСсу Π‘Π΅ΠΉΠΊΠ΅Ρ€-стрит 221-Π±!). Π£ΡΡ‚Π°Π½Π°Π²Π»ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‚ Π΅Π³ΠΎ памятники. Π’Ρ‹ΠΏΡƒΡΠΊΠ°ΡŽΡ‚ памятныС ΠΌΠΎΠ½Π΅Ρ‚Ρ‹ ΠΈ ΠΌΠ°Ρ€ΠΊΠΈ.
ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ ΡˆΠ΅Ρ€Π»ΠΎΠΊΠ° холмса Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ ΡˆΠ΅Ρ€Π»ΠΎΠΊΠ° холмса Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ ΡˆΠ΅Ρ€Π»ΠΎΠΊΠ° холмса Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ ΡˆΠ΅Ρ€Π»ΠΎΠΊΠ° холмса Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ ΡˆΠ΅Ρ€Π»ΠΎΠΊΠ° холмса Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚
ΠŸΠ°ΠΌΡΡ‚Π½ΠΈΠΊ Π₯олмсу ΠΈ Ватсону Π² МосквС

Π’ 1975 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ Π΅ΠΌΡƒ Π±Ρ‹Π»ΠΎ присвоСно Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΡ‡Π΅Ρ‚Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π΄ΠΎΠΊΡ‚ΠΎΡ€Π° ΠšΠΎΠ»ΠΎΡ€Π°Π΄ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ государствСнного унивСрситСта, Π² 2002-ΠΌ ΠΎΠ½ Π±Ρ‹Π» принят Π² Ρ‡Π»Π΅Π½Ρ‹ Британского королСвского общСства Ρ…ΠΈΠΌΠΈΠΈ. А Π² ΠŸΠΎΡ€Ρ‚ΡΠΌΡƒΡ‚Π΅, Π³Π΄Π΅ Π½Π΅ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΏΡ€ΠΎΠΆΠΈΠ²Π°Π» Конан Π”ΠΎΠΉΠ», Π² блиТайшСм Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‰Π΅ΠΌ ΠΏΠ»Π°Π½ΠΈΡ€ΡƒΡŽΡ‚ ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΡŒ тСматичСский ΠΏΠ°Ρ€ΠΊ Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ³ΠΎ сыщика.
БущСствуСт ΠΎΠ³Ρ€ΠΎΠΌΠ½ΠΎΠ΅ количСство холмсианских общСств ΠΈ ΠΊΠ»ΡƒΠ±ΠΎΠ² (Π² Ρ‚ΠΎΠΌ числС ΠΈ Π² Π˜Π½Ρ‚Π΅Ρ€Π½Π΅Ρ‚Π΅). Π˜Π·Π΄Π°ΡŽΡ‚ΡΡ ΡΠΎΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ Π³Π°Π·Π΅Ρ‚Ρ‹ ΠΈ ΠΆΡƒΡ€Π½Π°Π»Ρ‹.
И Ρ‚Π°ΠΊ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈΡΠ»ΡΡ‚ΡŒ Π΄ΠΎ бСсконСчности.
Π¨Π΅Ρ€Π»ΠΎΠΊ Π₯олмс Π΄Π°Π²Π½ΠΎ ΡƒΠΆΠ΅ Π²Ρ‹ΡˆΠ΅Π» Π·Π° Ρ€Π°ΠΌΠΊΠΈ страниц ΠΊΠΎΠ½Π°Π½-дойлСвских ΠΊΠ½ΠΈΠ³ (ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ рСгулярно ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΈΠ·Π΄Π°ΡŽΡ‚ΡΡ!) ΠΈ Π·Π°ΠΆΠΈΠ» своСй, ΡΠ°ΠΌΠΎΡΡ‚ΠΎΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ Тизнью, ΠΏΠΎΡ€ΠΎΠ΄ΠΈΠ² гигантский пласт ΡˆΠ΅Ρ€Π»ΠΎΠΊΠΈΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠΉ ΠΈ холмсовСдчСской Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Ρ‹: рассказы, повСсти, Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Ρ‹, ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΠΈ. ΠŸΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Π΅ ΠΏΠ°Ρ€ΠΎΠ΄ΠΈΠΈ ΠΈ подраТания Π΄Π΅Ρ‚Π΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Ρƒ с Π‘Π΅ΠΉΠΊΠ΅Ρ€-стрит Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΠΈ ΠΏΠΎΡΠ²Π»ΡΡ‚ΡŒΡΡ Π΅Ρ‰Π΅ ΠΏΡ€ΠΈ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ Конан Π”ΠΎΠΉΠ»Π°.
А ΡƒΠΆ срСди Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ² ΠΊΠΎΠ³ΠΎ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π½Π΅Ρ‚! ΠœΡΡ‚Ρ€Ρ‹ Π΄Π΅Ρ‚Π΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π° ΠΈ ΠΊΠΎΡ€ΠΈΡ„Π΅ΠΈ фантастики, классики ΠΈ соврСмСнники: Адриан Конан Π”ΠΎΠΉΠ» (сын писатСля) ΠΈ Π”ΠΆΠΎΠ½ Диксон ΠšΠ°Ρ€Ρ€, ДТСймс Π‘Π°Ρ€Ρ€ΠΈ (Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ Β«ΠŸΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π° Пэна»!), ΠœΠ°Ρ€ΠΊ Π’Π²Π΅Π½, О. Π“Π΅Π½Ρ€ΠΈ, Π“ΠΈΠ»Π±Π΅Ρ€Ρ‚ К. ЧСстСртон, ΠœΠΎΡ€ΠΈΡ Π›Π΅Π±Π»Π°Π½, РСкс Π‘Ρ‚Π°ΡƒΡ‚, Π­Π»Π»Π΅Ρ€ΠΈ ΠšΡƒΠΈΠ½, ΠšΠΎΡ€Π½Π΅ΠΉ Чуковский, ΠšΠΈΡ€ Π‘ΡƒΠ»Ρ‹Ρ‡Π΅Π², Π›Π°Π·Π°Ρ€ΡŒ Π›Π°Π³ΠΈΠ½, Π•Π²Π³Π΅Π½ΠΈΠΉ Войскунский ΠΈ Исай Π›ΡƒΠΊΠΎΠ΄ΡŒΡΠ½ΠΎΠ², Π€Ρ€ΠΈΠ΄Π΅Ρˆ ΠšΠ°Ρ€ΠΈΠ½Ρ‚ΠΈ, Π™ΠΎΠ·Π΅Ρ„ НСсвадба, Пол АндСрсон, Π€Ρ€Π΅Π΄ Π‘Π°Π±Π΅Ρ€Ρ…Π°Π³Π΅Π½, Илья Π’Π°Ρ€ΡˆΠ°Π²ΡΠΊΠΈΠΉ, Василий Π©Π΅ΠΏΠ΅Ρ‚Π½Π΅Π², Π‘Π΅Ρ€Π³Π΅ΠΉ Π›ΡƒΠΊΡŒΡΠ½Π΅Π½ΠΊΠΎ, Борис Акунин, Π“Π΅Π»ΡŒΠΌΡƒΡ‚ Π₯Π΅Ρ„Π»ΠΈΠ½Π³, Николас ΠœΠ΅ΠΉΠ΅Ρ€, Π”ΠΆΡƒΠ½ Вомсон, Π­Π½Ρ‚ΠΎΠ½ΠΈ Π“ΠΎΡ€ΠΎΠ²ΠΈΡ†, Β«ΠΏΠ°ΠΏΠ° уТасов» Π‘Ρ‚ΠΈΠ²Π΅Π½ Кинг ΠΈ Π΄Π°ΠΆΠ΅ 32-ΠΉ ΠΏΡ€Π΅Π·ΠΈΠ΄Π΅Π½Ρ‚ БША Π€Ρ€Π°Π½ΠΊΠ»ΠΈΠ½ Π”Π΅Π»Π°Π½ΠΎ Π ΡƒΠ·Π²Π΅Π»ΡŒΡ‚!
И это Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ самыС извСстныС ΠΈΠΌΠ΅Π½Π°.
А Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€ΠΎΠ²Π΅Π΄Ρ‹-холмсовСды ΠΏΠΈΡˆΡƒΡ‚ ΡΠ΅Ρ€ΡŒΠ΅Π·Π½Ρ‹Π΅ исслСдования (Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, Β«Π¨Π΅Ρ€Π»ΠΎΠΊ Π₯олмс ΠΈ ΠΌΡƒΠ·Ρ‹ΠΊΠ°Β», Β«Π¨Π΅Ρ€Π»ΠΎΠΊ Π₯олмс ΠΈ химия»), ΠΏΡ‹Ρ‚Π°ΡŽΡ‚ΡΡ ΠΏΠΎ ΠΊΡ€ΡƒΠΏΠΈΡ†Π°ΠΌ Π²ΠΎΡΡΡ‚Π°Π½ΠΎΠ²ΠΈΡ‚ΡŒ Π±ΠΈΠΎΠ³Ρ€Π°Ρ„ΠΈΡŽ Π₯олмса ΠΈ Уотсона, ΠΊΠ°ΠΊ Ссли Π±Ρ‹ это Π±Ρ‹Π»ΠΈ Ρ€Π΅Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ люди.
И Π΄ΠΎ сих ΠΏΠΎΡ€ спорят ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌ, ΠΊΡ‚ΠΎ ΠΆΠ΅ всС-Ρ‚Π°ΠΊΠΈ послуТил ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΎΡ‚ΠΈΠΏΠΎΠΌ Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ³ΠΎ сыщика?
ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ ΡˆΠ΅Ρ€Π»ΠΎΠΊΠ° холмса Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ ΡˆΠ΅Ρ€Π»ΠΎΠΊΠ° холмса Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ ΡˆΠ΅Ρ€Π»ΠΎΠΊΠ° холмса Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ ΡˆΠ΅Ρ€Π»ΠΎΠΊΠ° холмса Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ ΡˆΠ΅Ρ€Π»ΠΎΠΊΠ° холмса Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚
Π”ΠΆΠΎΠ·Π΅Ρ„ Π‘Π΅Π»Π». Ѐотография XIX Π²Π΅ΠΊΠ°

Β« Π― Π½Π΅ Ρ…ΠΎΡ‡Ρƒ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ Π½Π΅Π±Π»Π°Π³ΠΎΠ΄Π°Ρ€Π½Ρ‹ΠΌ ΠΏΠΎ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡŽ ΠΊ Π₯олмсу, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π²ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠΌ Π±Ρ‹Π» ΠΌΠ½Π΅ Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΈΠΌ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΌ. И Ссли я уставал ΠΎΡ‚ Π½Π΅Π³ΠΎ, Ρ‚ΠΎ происходило это ΠΈΠ·-Π·Π° Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π· Π΅Π³ΠΎ Π½Π΅ допускал Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΊΠΈΡ… ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‚ΠΎΠ½ΠΎΠ²Β».
Артур Конан Π”ΠΎΠΉΠ»

Β« Π“Π΄Π΅ ΡƒΠΆ ΠΌΠ½Π΅ ΠΏΠΎΠ΄Π½ΡΡ‚ΡŒΡΡ Π΄ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΈΡ… Π²Π΅Ρ€ΡˆΠΈΠ½, Π° настоящий Π₯олмс β€” это, СстСствСнно, сам Артур».
ΠŸΡ€ΠΎΡ„Π΅ΡΡΠΎΡ€ Π”ΠΆΠΎΠ·Π΅Ρ„ Π‘Π΅Π»Π»

Π”Ρ€Π°ΠΌΠ°Ρ‚ΡƒΡ€Π³ Π‘Π΅Ρ€Π½Π°Ρ€Π΄ Π¨ΠΎΡƒ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π» Π₯олмса Β« Π½Π°Ρ€ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½ΠΎΠΌ, Π½Π΅ ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‰ΠΈΠΌ Π½ΠΈ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ Ρ‡Π΅Ρ€Ρ‚Ρ‹ Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€Π°Β».

Β« Из Π²Ρ‹ΠΌΡ‹ΡˆΠ»Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π½ΠΎΠ³ΠΎ пСрсонаТа ΠΎΠ½ прСвратился Π² ΠΆΠΈΠ²ΡƒΡŽ Π»Π΅Π³Π΅Π½Π΄Ρƒ ΠΈ Π² Π΄ΠΎΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌΡƒ унаслСдовал Π³Ρ€ΠΎΠΌΠΊΡƒΡŽ, Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ€ΠΊΠ½ΡƒΡ‰ΡƒΡŽ славу Π»Π΅Π³Π΅Π½Π΄Π°Ρ€Π½ΠΎΠ³ΠΎ гСроя, славу, Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΡΡŽΡ‰ΡƒΡŽ ΡƒΡΠΎΠΌΠ½ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ Π² Π΅Π³ΠΎ бСссмСртии. НСброская, насквозь Π²Ρ‹ΠΌΡ‹ΡˆΠ»Π΅Π½Π½Π°Ρ Ρ„ΠΈΠ³ΡƒΡ€Π°, Π½Π΅ Π±Π΅Π· ΠΈΡ€ΠΎΠ½ΠΈΠΈ вывСдСнная Π² Π½Π΅Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎΠ²Π΅Ρ‡Π½ΠΎΠΌ Π°Π²Π°Π½Ρ‚ΡŽΡ€Π½ΠΎΠΌ повСствовании, Π₯олмс ΠΊΠ°ΠΊ Π±ΡƒΠ΄Ρ‚ΠΎ Π±Ρ‹ Π½Π΅ заслуТиваСт ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒ высокопарных слов. И Ρ‚Π΅ΠΌ Π½Π΅ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ Ρ„Π°ΠΊΡ‚ остаСтся Ρ„Π°ΠΊΡ‚ΠΎΠΌ: Π³Π΅Ρ€ΠΎΠΉ Конан Π”ΠΎΠΉΠ»Π° являСтся, ΠΏΠΎΠΆΠ°Π»ΡƒΠΉ, СдинствСнным Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π½Ρ‹ΠΌ пСрсонаТСм со Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ ДиккСнса, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ ΠΏΡ€ΠΎΡ‡Π½ΠΎ вошСл Π² Тизнь ΠΈ язык Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π°, став Ρ‡Π΅ΠΌ-Ρ‚ΠΎ Π²Ρ€ΠΎΠ΄Π΅ Π”ΠΆΠΎΠ½Π° Булля ΠΈΠ»ΠΈ Π‘Π°Π½Ρ‚Π° ΠšΠ»Π°ΡƒΡΠ°β€¦
Ни ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌΡƒ ΠΈΠ· соврСмСнных Π³Π΅Ρ€ΠΎΠ΅Π², Π·Π° ΠΈΡΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π¨Π΅Ρ€Π»ΠΎΠΊΠ° Π₯олмса, Π½Π΅ удаСтся Π²Ρ‹ΠΉΡ‚ΠΈ Π·Π° ΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Ρ‹ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ, ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌΡƒ, ΠΊΠ°ΠΊ, разбивая скорлупу, выбираСтся Π½Π° свСт цыплСнок…
Рассказы ΠΎ Π¨Π΅Ρ€Π»ΠΎΠΊΠ΅ Π₯олмсС β€” ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΈΠ΅ рассказы, это изящныС произвСдСния искусства, исполнСнныС со Π·Π½Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ дСла… Π˜Π½Ρ‚Π΅Π»Π»Π΅ΠΊΡ‚ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ Π·Π°Π³Π°Π΄ΠΊΠΈ ΠΈ Ρ€Π°Π·Π³Π°Π΄ΠΊΠΈ, Π½Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… строятся всС рассказы, ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒΡΡ натянутыми ΠΈ Π½Π΅ΠΏΡ€Π°Π²Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½Ρ‹ΠΌΠΈ, Π·Π°Ρ‚ΠΎ с Ρ‚ΠΎΡ‡ΠΊΠΈ зрСния Π»ΠΎΠ³ΠΈΠΊΠΈ ΠΎΠ½ΠΈ Ρ‡Π΅Ρ‚ΠΊΠΈ ΠΈ строго Π²Ρ‹Π²Π΅Ρ€Π΅Π½Ρ‹; рассказы Конан Π”ΠΎΠΉΠ»Π° β€” это ΠΏΠΈΡ€ Π»ΠΎΠ³ΠΈΠΊΠΈ, торТСство Π·Π΄Ρ€Π°Π²ΠΎΠ³ΠΎ смысла. Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎΠΌ, Π΄Π΅Ρ‚Π΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ² Конан Π”ΠΎΠΉΠ»Π° ΠΏΡ€ΠΈΠ½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠΈΡ‚ Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠ΅ΠΉ Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π΅
Β».
Π“ΠΈΠ»Π±Π΅Ρ€Ρ‚ К. ЧСстСртон,
английский Турналист ΠΈ ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ

АмСриканский Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ Π΄Π΅Ρ‚Π΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹Ρ… Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½ΠΎΠ² Рэймонд Π§Π°Π½Π΄Π»Π΅Ρ€ ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΆΠ΄Ρ‹ Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΠ», Ρ‡Ρ‚ΠΎ прославлСнный сыщик Β« Π² основном это – ΠΏΠΎΠ·Π° плюс сотня строчСк Π½Π΅Π·Π°Π±Ρ‹Π²Π°Π΅ΠΌΠΎΠ³ΠΎ Π΄ΠΈΠ°Π»ΠΎΠ³Π°Β».

Β« Π¨Π΅Ρ€Π»ΠΎΠΊ Π₯олмс ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄Ρ‹Ρ… ΡŽΠ½Ρ†ΠΎΠ² муТСству ΠΈ справСдливости. Однако Ссли Π±Ρ‹ Π½Π΅ Π΅Π³ΠΎ ΡΠ»Π°Π±ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΊ Π½Π°Ρ€ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½ΠΈΠΈ это Π±Ρ‹Π» Π±Ρ‹ ΠΈΠ΄Π΅Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ для английской ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠΈΒ».
Уильям БомСрсСт Моэм,
британский ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ

Β« Π“Π΅Ρ€ΠΎΠΉ Артура Конан Π”ΠΎΠΉΠ»Π° Π¨Π΅Ρ€Π»ΠΎΠΊ Π₯олмс Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ остаСтся Ρ€Π°Π²Π½ΠΎΠ΄ΡƒΡˆΠ΅Π½ ΠΊ Ρ‡ΡƒΠΆΠΎΠΉ ΠΏΡ€ΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΠ΅ ΠΈ всСгда стрСмится ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‡ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ восторТСствовала ΡΠΏΡ€Π°Π²Π΅Π΄Π»ΠΈΠ²ΠΎΡΡ‚ΡŒ. Π‘ΠΎΠ²Π΅Ρ‚ΡƒΡŽ Π²ΠΎΡΠΏΠΈΡ‚Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ Π΄Π΅Ρ‚Π΅ΠΉ Π½Π° этих рассказах».
Π”ΠΆΠΎΠ½ Рональд Руэл Π’ΠΎΠ»ΠΊΠΈΠ΅Π½,
английский ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ ΠΈ поэт

Β« Π¨Π΅Ρ€Π»ΠΎΠΊ Π₯олмс β€” Ρ‡ΡƒΡ‚ΡŒ Π»ΠΈ Π½Π΅ СдинствСнный ΠΈΠ· пСрсонаТСй дСтской ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Ρ‹, Π³Π»Π°Π²Π½ΠΎΠ΅ занятиС ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ β€” ΠΌΡ‹ΡˆΠ»Π΅Π½ΠΈΠ΅, Π»ΠΎΠ³ΠΈΠΊΠ°. ΠšΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ рассказ ΠΎ Π¨Π΅Ρ€Π»ΠΎΠΊΠ΅ Π₯олмсС Π΅ΡΡ‚ΡŒ, Ρ‚Π°ΠΊ ΡΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ, наглядный ΡƒΡ€ΠΎΠΊ ΠΎ могущСствС чСловСчСского Ρ€Π°Π·ΡƒΠΌΠ°. Π—Π΄Π΅ΡΡŒ главная Ρ†Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ всСго этого Ρ†ΠΈΠΊΠ»Π° рассказов. ΠšΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ… Π΅ΡΡ‚ΡŒ Π³ΠΈΠΌΠ½ ΠΏΠΎΠ±Π΅Π΄ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ Π»ΠΎΠ³ΠΈΠΊΠ΅, β€” ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ Π±Ρ‹ Π½Π°ΠΈΠ²Π½ΠΎΠΉ ΠΈ Π·Ρ‹Π±ΠΊΠΎΠΉ Π½ΠΈ казалась эта Π»ΠΎΠ³ΠΈΠΊΠ° ΠΈΠ½ΠΎΠΌΡƒ Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŽ. ΠœΡ‹ΡˆΠ»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π¨Π΅Ρ€Π»ΠΎΠΊΠ° Π₯олмса тСсно связано с Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉ Π΅Π³ΠΎ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ‹ΠΊΠ½ΠΎΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ β€” Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΈ Π·ΠΎΡ€ΠΊΠΎ ΠΏΠΎΠ΄ΠΌΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚ΡŒ Π² ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠΆΠ°ΡŽΡ‰Π΅ΠΌ ΠΌΠΈΡ€Π΅ Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠ΅ явлСния, ΠΌΠΈΠΌΠΎ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… ΠΌΡ‹ ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΡ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊ слСпыС».
ΠšΠΎΡ€Π½Π΅ΠΉ Чуковский,
дСтский ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ, поэт ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Ρ‡ΠΈΠΊ

Β« Π‘ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΈΠ½ΡΡ‚Π²ΠΎ ΠΌΠΎΠΈΡ… соврСмСнников, полагаю, ΠΈΠ·ΡƒΡ‡Π°Π»ΠΈ ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ΠΏΡ†ΠΈΡŽ Π΄Π΅Ρ‚Π΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠΉ профСссии ΠΏΠΎ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°ΠΌ сэра Артура Конан Π”ΠΎΠΉΠ»Π°. ΠšΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡ‚, Π½Π°Π²Π΅Ρ€Π½ΠΎΠ΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² сагС ΠΎ Π¨Π΅Ρ€Π»ΠΎΠΊΠ΅ Π₯олмсС Π‘Π΅ΠΉΠΊΠ΅Ρ€-стрит всСгда добивалась успСхов Π·Π° счСт Π‘ΠΊΠΎΡ‚Π»Π΅Π½Π΄-Π―Ρ€Π΄Π°. Если Π²ΠΎΡΠΏΡ€ΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°Ρ‚ΡŒ произвСдСния Конан Π”ΠΎΠΉΠ»Π° ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠΎΠ·Π½Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ Π½Π°ΠΏΠ°Π΄ΠΊΠΈ Π½Π° нашС ΡƒΡ‡Ρ€Π΅ΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅, Ρ‡Π΅Π³ΠΎ я Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΊ Π½Π΅ Π΄ΡƒΠΌΠ°ΡŽ, окаТСтся, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΌΡ‹ Π² Π‘ΠΊΠΎΡ‚Π»Π΅Π½Π΄-Π―Ρ€Π΄Π΅ Π½Π΅ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΊΠ°ΠΊ Ρ‚ΠΎΠ»ΠΏΠ° Π½Π΅ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ΅Ρ‚Π΅Π½Ρ‚Π½Ρ‹Ρ… ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΡ‚ΠΎΠ². Но, ΠΊ соТалСнию, выросло ΡƒΠΆΠ΅ Ρ†Π΅Π»ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠΊΠΎΠ»Π΅Π½ΠΈΠ΅ людСй, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΡƒΡ‚Π²Π΅Ρ€Π΄ΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ Π² этом ΠΌΠ½Π΅Π½ΠΈΠΈ ΠΈ Π·Π°Π±Ρ€Π°ΡΡ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ нас письмами, ΠΏΠΎΡ‡Π΅ΠΌΡƒ это ΠΌΡ‹ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΠΌ Ρ€Π°Π·Π³Π°Π΄Π°Ρ‚ΡŒ всС прСступлСния ΠΈ ΠΏΠΎΡ‡Π΅ΠΌΡƒ ΠΌΡ‹ упускаСм ΡƒΠ±ΠΈΠΉΡ† ΠΈ Π³Ρ€Π°Π±ΠΈΡ‚Π΅Π»Π΅ΠΉ. РазумССтся, сыщик Π² Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π΅ ΠΎΠ±ΡΠ·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠΉΠΌΠ°Π΅Ρ‚ свою ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Ρƒ. Для этого Π΅ΠΌΡƒ даСтся Ρ‚Ρ€ΠΈ сотни страниц…».
Ѐрэнсис ΠšΠ°Ρ€Π»ΠΈΠ½, Π³Π»Π°Π²Π½Ρ‹ΠΉ супСринтСндант Π‘ΠΊΠΎΡ‚Π»Π΅Π½Π΄-Π―Ρ€Π΄Π°
(Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΠΎ XX Π²Π΅ΠΊΠ°)

Β« Π¨Π΅Ρ€Π»ΠΎΠΊ Π₯олмс – это Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ ΠΆΠΈΠ», Π½ΠΎ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ ΡƒΠΌΡ€Π΅Ρ‚Β».
ΠžΡ€ΡΠΎΠ½ Уэллс,
амСриканский Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€ ΠΈ рСТиссСр

ВсС ΠΈΠ»Π»ΡŽΡΡ‚Ρ€Π°Ρ†ΠΈΠΈ ΠΈ ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π»Ρ‹ для тСкста Π±Ρ‹Π»ΠΈ взяты ΠΈΠ· Π˜Π½Ρ‚Π΅Ρ€Π½Π΅Ρ‚Π°.

Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΈΠΊ

Π”ΠΎΠ±Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Ρ€ΠΈΠΉ

Π’Π°Ρˆ адрСс email Π½Π΅ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΎΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Π½. ΠžΠ±ΡΠ·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ поля ΠΏΠΎΠΌΠ΅Ρ‡Π΅Π½Ρ‹ *