хевра что такое на блатном жаргоне

Черный список: слова, которые мы зря произносим, не зная их происхождение

Спойлер: они из словаря уголовников. И часть из них успела прижиться в вашем лексиконе.

Богатый русский язык невозможно представить без жаргонизмов — слов или словосочетаний, которые употребляют определенные группы носителей языка. К примеру, каждый любитель компьютерных игр с легкостью ответит, что такое «респаун» (возвращение персонажа к жизни после того, как он был убит). А из армейского жаргона в повседневную жизнь перекочевало слово «салага».

Ни для кого не секрет, что свой жаргон есть и у преступников. Более того, многие выражения нам знакомы, а некоторые и вовсе стали привычными. Если вы знаете, что такое «ботать по фене», но никогда не слышали про «пахана» и «баклана», приготовьтесь к небольшому ликбезу. Рассказываем про словарь уголовников, которым не стоит пользоваться.

© кадр из фильма «Воздушная тюрьма» слова уголовников, уголовный жаргон

История воровского жаргона

У уголовного жаргона есть несколько целей: во-первых, благодаря «фене» участники преступного сообщества могут отделиться от социума и противопоставить себя законопослушным гражданам. Не менее важное предназначение жаргона — запутать стороннего слушателя, ведь смысл беседы заключенных для него становится абсолютно непостижимым. В воровском жаргоне отражена иерархия мира преступников: авторитеты слышат в свой адрес уважительные выражения, а вот те, кому не удалось подняться на верхние ступени иерархии, являются носителями обидных кличек.

Жаргон зародился очень давно: примерно в XIX веке преступники заимствовали арго, использовавшийся бродячими торговцами офенями — так появилось знакомое название «феня». В воровском жаргоне присутствуют слова из идиша (еврейский язык германской группы), заимствования из украинского и других языков. Особый язык исправительных колоний прославили писатели в 1930–1950-е годы: в своих трудах его употребляли Дмитрий Лихачев и Александр Солженицын. В результате многие слова из воровского жаргона перешли не только в разговорный, но и в литературный русский язык.

Слова, которые стали для нас привычными

Зачастую во время речи мы не задумываемся, откуда в наш язык пришло то или иное слово. А ведь многие выражения, которые стали для нас обыденностью, появились в лексиконе именно из воровского жаргона. Приводим самые распространенные варианты.

«Понт»

В арго у термина было несколько трактовок: отвлечение внимания; действие, которое совершают напоказ; демонстрированная роскошь. Популярность к слову «понт» пришла еще в дореволюционное время. В нулевые оно распространилось среди молодежи — так описывали что-то слишком вычурное. Кстати, когда-то «понтом» именовали жертву шулера, воровской прием, помогавший отвлечь ее внимание.

«Кент»

Если спросить, что значит «кент», большинство ответит «близкий друг» или «товарищ». Но мало кто задумывается, что в воровской среде «кентом» называют соучастника преступления или того, кто придерживается криминальных понятий.

© кадр из фильма «Воздушная тюрьма» слова уголовников, уголовный жаргон

«Косарь»

Почему тысяча рублей превратилась в «косарь»?

В жаргоне термин появился в XX веке, когда выпустили Государственный кредитный билет достоинством в тысячу рублей. Число, располагавшееся по краям, находилось под углом 45°. Купюру сначала прозвали «косой», а потом и привычным «косарем».

«Шестерка»

Сегодня «шестеркой» называют человека, который беспрекословно прислуживает кому-либо. В тюрьме шестерка — это тот, кто прислуживает ворам. Название произошло от самой младшей карты в колоде — такой символизм вполне понятен.

Выдержки из словаря преступников

Однако есть ряд терминов, которые не знакомы большинству из нас. Конечно, о значении некоторых выражений можно догадаться и без толковых словарей, но тюремный жаргон продолжает пополняться. Вот несколько ярких примеров.

«Хозяйский»

«Хозяин» — это начальник тюрьмы или полиции. Нетрудно догадаться, что «хозяйскими» прозвали заключенных, которые всегда выполняют распоряжения руководства. У таких людей есть еще несколько кличек — «козлы» или «черти».

© кадр из сериала «Побег» слова уголовников, уголовный жаргон

«Актировка»

Слово «актировка» означает процесс медосвидетельствования тяжелобольных заключенных. «Актировать» — досрочно освободить заключенного вследствие болезни.

«С воли не греюсь»

Нет, выражение не имеет ничего общего с температурой в камере или погодными условиями. Если заключенный сообщает, что он «не греется с воли», преступник подразумевает: близкие или родные не отправляют ему посылки или передачи.

«Заряжать фазана»

Эту птицу мы привыкли ассоциировать с заносчивыми персонами, ведь фазан — птица важная. Но в воровском жаргоне формулировка «заряжать фазана» имеет особое значение — врать, обманывать. Кстати, самими «фазанами» прозвали молодых и неопытных воров.

«Пахан»

Жаргонизм «пахан» считается одним из наиболее популярных. В уголовном сленге он обосновался еще в 60-е годы, и с тех пор слово не утратило актуальность. Первоначально «паханами» становились воспитатели малолетних преступников в СИЗО — это были заключенные в возрасте от 40 до 50 лет. Сегодня «паханами» зовут авторитетов в воровской среде, которые следят за порядком и урегулируют конфликты. «Пахан» не просто опытный вор, а настоящий наставник и лидер.

«Баклан»

В тюремном жаргоне слово «баклан» имеет строго негативный смысл. Термин появился в XIX веке: «бакланами» прозвали неопытных преступников. Сегодня «баклан» — это неопытный вор, хулиган или мелкий спекулянт. Авторитетного преступника никогда не назовут «бакланом», ведь под презрительным термином подразумевают глуповатого неудачника.

Источник

Черный список: слова, которые мы зря произносим, не зная их происхождение

Спойлер: они из словаря уголовников. И часть из них успела прижиться в вашем лексиконе.

Богатый русский язык невозможно представить без жаргонизмов — слов или словосочетаний, которые употребляют определенные группы носителей языка. К примеру, каждый любитель компьютерных игр с легкостью ответит, что такое «респаун» (возвращение персонажа к жизни после того, как он был убит). А из армейского жаргона в повседневную жизнь перекочевало слово «салага».

Ни для кого не секрет, что свой жаргон есть и у преступников. Более того, многие выражения нам знакомы, а некоторые и вовсе стали привычными. Если вы знаете, что такое «ботать по фене», но никогда не слышали про «пахана» и «баклана», приготовьтесь к небольшому ликбезу. Рассказываем про словарь уголовников, которым не стоит пользоваться.

История воровского жаргона

У уголовного жаргона есть несколько целей: во-первых, благодаря «фене» участники преступного сообщества могут отделиться от социума и противопоставить себя законопослушным гражданам. Не менее важное предназначение жаргона — запутать стороннего слушателя, ведь смысл беседы заключенных для него становится абсолютно непостижимым. В воровском жаргоне отражена иерархия мира преступников: авторитеты слышат в свой адрес уважительные выражения, а вот те, кому не удалось подняться на верхние ступени иерархии, являются носителями обидных кличек.

Жаргон зародился очень давно: примерно в XIX веке преступники заимствовали арго, использовавшийся бродячими торговцами офенями — так появилось знакомое название «феня». В воровском жаргоне присутствуют слова из идиша (еврейский язык германской группы), заимствования из украинского и других языков. Особый язык исправительных колоний прославили писатели в 1930–1950-е годы: в своих трудах его употребляли Дмитрий Лихачев и Александр Солженицын. В результате многие слова из воровского жаргона перешли не только в разговорный, но и в литературный русский язык.

Слова, которые стали для нас привычными

Зачастую во время речи мы не задумываемся, откуда в наш язык пришло то или иное слово. А ведь многие выражения, которые стали для нас обыденностью, появились в лексиконе именно из воровского жаргона. Приводим самые распространенные варианты.

«Понт»

В арго у термина было несколько трактовок: отвлечение внимания; действие, которое совершают напоказ; демонстрированная роскошь. Популярность к слову «понт» пришла еще в дореволюционное время. В нулевые оно распространилось среди молодежи — так описывали что-то слишком вычурное. Кстати, когда-то «понтом» именовали жертву шулера, воровской прием, помогавший отвлечь ее внимание.

«Кент»

Если спросить, что значит «кент», большинство ответит «близкий друг» или «товарищ». Но мало кто задумывается, что в воровской среде «кентом» называют соучастника преступления или того, кто придерживается криминальных понятий.

Источник

Что означает блатное слово «фраер», и откуда оно появилось в русском языке

хевра что такое на блатном жаргоне. Смотреть фото хевра что такое на блатном жаргоне. Смотреть картинку хевра что такое на блатном жаргоне. Картинка про хевра что такое на блатном жаргоне. Фото хевра что такое на блатном жаргоне

Рассказывать большинству соотечественников о том, что слово «фраер» в русском языке относится к криминальному жаргону, нет никакой нужды. Впрочем, далеко не каждый понимает, что оно означает на самом деле, а также откуда и когда данное слово пришло в русский язык.

Дело в том, что за этим незатейливым словечком стоит целая история и миллионы человеческих судеб. И далеко не только из числа представителей преступного элемента.

«Недолго музыка играла, недолго фраер танцевал». Загадочное криминальное слово «фраер» сегодня означает наивного, чрезмерно доверчивого и/или откровенного глупого человека, которого можно без особого труда обмануть, ограбить, обворовать. Также в преступном сленге данное слово может использоваться в значении «дурак».

В блатной жаргон слово «фраер» вошло еще в XIX веке. В середине XX века в отечественном криминальном лексиконе его начнет вытеснять слово «лох», которое очень близко к фраеру по смыслу.

хевра что такое на блатном жаргоне. Смотреть фото хевра что такое на блатном жаргоне. Смотреть картинку хевра что такое на блатном жаргоне. Картинка про хевра что такое на блатном жаргоне. Фото хевра что такое на блатном жаргоне

Как и многие другие блатные словечки, «фраер» вовсе не было придумано на пустом месте. В действительности оно было просто заимствовано из идиша (языка европейских евреев), откуда в свою очередь могло попасть из немецкого (другие ученые утверждают, что в немецкий оно также попало из еврейского языка). Достаточно упомянуть, что в Германии «der Freier» — это вполне нормальное слово, которое является устаревшим и обозначает молодого человека, жениха.

хевра что такое на блатном жаргоне. Смотреть фото хевра что такое на блатном жаргоне. Смотреть картинку хевра что такое на блатном жаргоне. Картинка про хевра что такое на блатном жаргоне. Фото хевра что такое на блатном жаргоне

В идише у слова «фраер» фактически такое же значение, как и в немецком. Примечательно, что в криминальной среде XIX века фраер не использовалось в исключительно уничижительном характере. Первоначально им «обзывали» молодых и неопытных людей, задействованных в криминальных делах. Вертелось слово в портовых городах южной и западной части Российской Империи, где из-за границы еврейской оседлости (рубежа, куда насильственно отселялись евреи) концентрировалась большая часть «наших людей».

хевра что такое на блатном жаргоне. Смотреть фото хевра что такое на блатном жаргоне. Смотреть картинку хевра что такое на блатном жаргоне. Картинка про хевра что такое на блатном жаргоне. Фото хевра что такое на блатном жаргоне

Как и у любого другого национального меньшинства, у евреев появлялись свои организованные преступные группы, теневой бизнес которых сводился в первую очередь к воровству, контрабанде, а также крышеванию всяких непотребных дел вроде проституции и попрошайничества. Ярчайшим примером центра отечественной преступности уже тогда была Одесса – южные врата империи. Во все времена закономерным образом портовый город становился очагом криминала.

Времена были похожи на Чикаго 20-х годов прошлого столетия,

хевра что такое на блатном жаргоне. Смотреть фото хевра что такое на блатном жаргоне. Смотреть картинку хевра что такое на блатном жаргоне. Картинка про хевра что такое на блатном жаргоне. Фото хевра что такое на блатном жаргоне

Преступники-евреи существовали не в вакууме, а активно взаимодействовали самым разным образом с ворами и бандитами других национальностей. Более того, зачастую сами банды не носили ярко выраженного национального характера. А потому в какой-то момент популярное слово вошло во всеобщий блатной оборот.

Постепенно обозначение «фраер» стало приобретать все более уничижительный характер в криминальных кругах, хотя в разговорном и литературном идише первоначальный смысл слова не изменился по сей день.

хевра что такое на блатном жаргоне. Смотреть фото хевра что такое на блатном жаргоне. Смотреть картинку хевра что такое на блатном жаргоне. Картинка про хевра что такое на блатном жаргоне. Фото хевра что такое на блатном жаргоне

Кипиш – измененное со временем слово «хипиш» – названия одного из старых преступных промыслов – хипес. Родился этот помысел в Одессе и заключался в следующем: молодая симпатичная женщина-хипесница завлекала на квартиру жертву-фраера якобы для занятий любовью. В самый ответственный момент, когда «любовник» находился неглиже, в комнату с праведным гневом врывался разъяренный «муж». Дальше разыгрывался настоящий спектакль, целью которого было выпотрошить кошелек незадачливого простачка, будучи при этом уверенными, что лох не обратится в полицию. Кстати, чаще всего хипесник и хипесница формально действительно состояли в гражданском браке (на всякий случай)… Хипес происходит от еврейского «хипэ»: так на одесском идише назывался свадебный балдахин (на иврите – «хупа») или сама по себе свадьба. Во время еврейского обряда свадьбы под «хипэ» стояли вместе жених с невестой.

Отсюда, кстати, и название жертвы хипеса – фраер (немецк. «жених»).

Достаточно упомянуть, что в Германии «der Freier» — это вполне нормальное слово

В преступном мире фраером называли человека у которого в биографии был факт из-за которого он бы не мог стать жуликом (вором в законе). К примеру служил в армии или был женат и имел семью.

Значение слова «фраер», как клиента проституток сохранилось, но приобрело несколько иной смысл. Жрицы любви завлекали молодых людей на съемные квартиры. А когда «доходило до дела», внезапно появлялся подельник, игравший роль разъяренного «мужа».

В результате спектакля жертва сама отдавала злоумышленникам все деньги, даже не помышляя обратиться с жалобой в правоохранительные органы.

— Он вам говорил что-нибудь после прибытия милиции?

— Не помню. Вроде ничего. Он только очень бледный был и все время шипел сквозь зубы: «Фраер, фраер проклятый, фраерюга». © самизнаетекто

> В действительности оно было просто заимствовано из идиша (языка европейских евреев), откуда в свою очередь могло попасть из немецкого (другие ученые утверждают, что в немецкий оно также попало из еврейского языка). Достаточно упомянуть, что в Германии «der Freier» — это вполне нормальное слово, которое является устаревшим и обозначает молодого человека, жениха.

Прежде всего это клиент публичного дома. А то как-то теряется связь между женихом и криминальным миром.

В польском языке фраер это лох.

хевра что такое на блатном жаргоне. Смотреть фото хевра что такое на блатном жаргоне. Смотреть картинку хевра что такое на блатном жаргоне. Картинка про хевра что такое на блатном жаргоне. Фото хевра что такое на блатном жаргоне

хевра что такое на блатном жаргоне. Смотреть фото хевра что такое на блатном жаргоне. Смотреть картинку хевра что такое на блатном жаргоне. Картинка про хевра что такое на блатном жаргоне. Фото хевра что такое на блатном жаргоне

Охотник на ведьм

— Этот безымянный городок во Флориде легко можно было спутать с любым другим, находящимся в таком же отдалении от мегаполисов. Если, конечно, Вам посчастливится в него заехать – очень легко проехать мимо, и даже не обратить внимание на еле заметные вдали домишки и какую-то крохотную точку на карте. Однако историю мне необходимо начать именно с него.

В таких городках люди особо бережно относятся к природе: около каждого домика есть, если не небольшой огород, то, как минимум, заросли всяческих кустов, которые никто не смеет трогать. Кроме того, жители даже двери не запирают – крайне скудное население, и практически полное отсутствие приезжих вселяют уверенность в сердца горожан.

Такая же серая, как и местность на мили вокруг, школа этого городишки могла бы ничем не выделяться на фоне остальных строений, но именно в ней училась Амелия, совсем юная девушка, которой еще не стукнуло даже 15 лет, но уже крайне популярная и не обделенная вниманием сверстников. Такие обычно устраивают шумные вечеринки и пьянки на задворках школ, однако какие вечеринки могут быть в захолустье? Единственное развлечение, которое нашла для себя, возглавляемая Амелией, группа девчонок – поиск в местной библиотеке старинных псевдомагических томов. Тряся густыми каштановыми волосами Амелия подзывала других: сегодня есть улов, и на стол перед Рози и Лейлой упала огромная, пыльная и потертая книга. Название, видимо, кануло в лету вместе с упоминаниями этого города, но на корешке еще можно было разобрать нечто, удаленно напоминающие «Темная магия». То, что нужно!

С жадностью листая страницы юные леди обнаружили искомое: ритуал призыва дьявола, да еще и с такими подробностями, которых никогда ранее не встречали.

— Все бы хорошо, но ты же понимаешь, что бадьяна в этой деревне не найдешь, я уже молчу про кровь енота – мало того, что звучит как бред, но еще и никто из нас не согласится резать животных! – Возмущалась Рози, глядя на новоиспеченный рецепт.

В сумерках трое девиц, копошившихся на заднем дворе дома, не могли не привлечь внимания случайных прохожих – вот только в пятницу жители, традиционно, праздновали окончание недели, поглощая спиртное, и подружкам ничего не мешало.

— Может вот этого? – с недоброй искоркой в глазах шептала Лейла, разглядывая с интересом обнюхивающее принесенную приманку в виде ножки от курицы семейство енотов.

— Нет. Ты же знаешь, что обычно используют кровь девственницы. Раз уж мы за это взялись – надо брать самого маленького. – С этими словами Лия решительно схватила самого молодого енотика, тут же вызвав гневный писк его родителей. – Все, в дом!

Белоснежные платья-пижамы, полная луна, ровно трое подруг. Можно ли найти более идеальные условия для ведьмовства? Нависнув над глубокой каменной чашей, так удачно найденной девочками на барахолке еще перед самым первым собранием более года назад, Амелия и Лейла собирали в нее все принесенные ингредиенты. Рози же, находясь в шоке от того, что задумали подруги, тушевалась в углу комнаты.

— Готовы? – все с тем же недобрым блеском глаз спросила Лейла?

— Естественно! – Лия подбадривающе кивнула.

— Может не стоит все-таки? Он еще совсем маленький – Рози чуть не плакала, но не могла просто уйти, у нее не было подруг, и, если бы не Амелия, ее и дальше шпыняли бы одноклассники.

Окно, по забывчивости не закрытое шторами, издало странный звук, и сначала было непонятно что произошло. Пламя свечи, стоящей рядом с Рози колыхнулось, освещая расцветающую красную точку ровнехонько между ее глаз. На стене позади красовались ужасные красные узоры, из крови и ошметков черепа.

— Рози. – Амелия и Лейла подхватили оседающую подругу.

— Что с ней? Это что. кровь?! – Лейла, только что неистово желавшая смерти несчастному животному, прижала руки к губам, отпуская бездыханное тело подруги.

Амелия не успела закончить, и фраза переросла в крик, когда ее левую лопатку пронзила острая боль, а белоснежное платье окрасилось бордовым.

— Бежим! – Схватив подругу за неповрежденную руку Лейла потащила ее за собой из комнаты в чулан.

— Не волнуйся, я вызову врача, сейчас, сейчас…

Забравшись с подругой в чулан, Лейла дотянулась до стоящего рядом телефона, и, трясущимися руками, начала вводить номер.

За воем сирены машины шрифа и единственной на весь город кареты скорой помощи, никто не заметил удаляющийся из города в клубах пыли пикап.
Амелия не дождалась медиков. А когда Лейла подслушала из разговора плачущих родителей, что в телах ее подруг найдены серебряные пули – перестала общаться с окружающими. Ни родители, ни друзья так и не добились от нее ни единого слова, ровно до того момента, как она написала на промокшем от слез клочке бумаги «Это должна была быть я», и повисла безвольной куклой под потолком своей комнаты.
Единственное выжившее, из находящихся на той бойне, существо незамеченным вернулось к своим полосатым родителям.
Три девочки в обмен на енота, думаете того не стоит?

— Тихий рокот мотора всегда меня успокаивал. Уезжать из этого города было приятно, но еще приятнее будет заехать в следующий. Я точно знал, куда ехать, Голос никогда не ошибается, и он вел меня лучше любого навигатора. Пусть я питаюсь объедками, пусть от меня шарахаются люди – моя Миссия важнее всего.

Асфальт шуршал под колесами, которые изредка издавали дробь, наезжая на камни, или проваливаясь в неровности дороги. Да, дороги… Большая часть моей жизни — это путь. Я еду и иду, иду и еду. От одной цели к другой. Я никогда не буду Человеком, никогда не буду счастлив как обычные люди. Но кто-то должен делать эту работу.

До следующего городишки уже рукой подать…

Рита никогда не была популярной. Еще в школе ее все дразнили – еще бы, рыжеволосых, а тем более с яркими веснушками, легче всего использовать как козла отпущения. А после поступления в университет – долгие годы школьных мучений давали о себе знать, и знакомств она не заводила.

Все свободное время посвящалось вычитыванию библиотечных книг, которые, казалось, нескончаемым потоком проходили через ее руки. И ни одна книга, начиная от черных и злых страшилок, заканчивая книгами по пат. анатомии ее не смущали. Ровно до момента, как Рита подняла исцветший том, со стертым на обложке названием. Ее внимание привлек ритуал освобождения, обещающий чарующую вечную жизнь и процветание. И ингредиенты казались доступными, в таком большом городе можно легко было найти даже свежие листья клена, пусть и рос он только в отдаленных регионах.

Оставалось только взять ее домой. Но на обложке Рита не обнаружила привычного библиотечного вкладыша, ровно как и штампа. Что же, кто-то просто забыл тут эту книгу? Неужели придется ее… Нет, она не воровка. Но ритуал так манит, что руки сами кладут книгу в рюкзак, а ноги сами прокладывают путь вдали от зорких глаз местного библиотекаря. Кажется, через пару кварталов как раз были нужные магазины, чтобы начать собирать ингредиенты.

Удачный вечер выдался довольно скоро, родители, с которыми Рита до сих пор жила, ушли в гости, даже не попрощавшись… Что ж, бывает, теперь и им наплевать на Риту. Но ничего, сегодня все изменится.

Стоя на кухне, девушка собирала в кастрюлю все необходимое. Самые разномастные вещи были разбросаны по столам: начиная от растений и цветов, заканчивая игрушками, втихую украденными с детской площадки. Эти дети такие невнимательные. В ритуале было что-то написано про отнятие жизни в свою пользу, но Рита не стала вчитываться, успокаивая себя, что, если все и сработает, пожертвовать можно многим, тем более что жертвовать будет не она. Начнем вот с этого грузовичка.

Бурлящее варево создавало слишком много пара, и, в запотевшее окно, невозможно было заметить тень, крадущуюся к двери дома…

Когда зелье было собрано, оставалось только прочитать заклинание. На секунду Рита позволила себе усмехнуться, задумавшись что это все бред, но быстро отбросила такие мысли – негоже будущей ведьме сомневаться.

*замок тихонько щелкнул, темная тень скользнула внутрь дома*

— Statim te rogo ut vitam meam ad tempus aliis praeparatum extendas. («Немедля прошу продлить мне жизнь на срок, уготованный другим», прим. авт.) – В глазах Риты заблестел недобрый огонь. Она начала понимать, что делает, но не собиралась останавливаться.

*тихие шаги по коридору, дверь кухни еле слышно скрипнула, прервав юную колдунью*

— Accipere opus. («Действуй», прим. авт.) – Девушка в отчаянии закричала последние слова заклинания, но острая сталь уже перерезала ее горло, окрашивая пол и стены в алый.

Спустя какое-то время, Риту найдут родители. Несмотря на нетронутое лицо хоронить будет решено в закрытом гробу: с рук, ног и тела удалены все мышцы и кожа. На органах красуются следы укусов, как будто какой-то зверь обглодал эту девушку.
Но ведь зверь не может перерезать горло?

— Она не понимала, что действие заклинания продлевает жизнь, но не гарантирует бессмертие. Через пару дней в газетах, под заголовком о жестоко зарезанной и расчлененной на собственной кухне девчонке, появится еще один, о найденном в своей кровати бездыханном ребенке, который еще недавно пошел в детский сад. Его обнаружит пара, так счастливо проживающая очередной год своего брака. Они не ждали беды, они постоянно водили свое дите по врачам, следя за его здоровьем. И они так и не поймут, почему его жизнь прервалась. Вы еще слушаете?

Затихшие было на другом конце провода всхлипы возобновились, и жалобный голос произнес:

— Зачем? Зачем Вы мне это говорите? Зачем заставляете слушать? Почему Вы не могли просто их отговорить…

— Их нельзя отговорить. Рано или поздно ведьма поймет свой дар. И тогда… убежать не удастся никому. Слушайте дальше.

— Еще одна история, которую я расскажу, произошла со мной. Думаю, мы достигли той стадии понимания, чтобы я ее поведал.

Я всегда мечтал о семье. О простой жизни, незамысловатой работе, но в счастье. И достиг такой.
Моя прелестная жена, с ангельским голосом, и волшебными белокурыми волосами, родила мне прекрасную дочь. Мы назвали ее Дженнифер. Моя Дженни… Я темноволосый, и каким-то чудом наша дочь получила двухцветную шевелюру. Мы это узнали, разумеется, не сразу. Но когда у нее начали расти волосы, чередующиеся темные и светлые пряди вгоняли в умиление и восторг любого, кто видел мою дочурку.

Помню, как она пошла в детский сад, в школу. Как ее дразнили одноклассники, и как мы с женой учили ее защищаться от нападок. Я даже видел ее первый поцелуй, представляете? Она влюбилась в своего одноклассника, и, пусть это был просто детский поцелуй в щечку, я видел его, такой важный этап жизни моего дитя.

В это время, в наш город переехала новая семья. Холлы, я навсегда запомню эту проклятую фамилию.

Мы сидели вместе за столом, это был день благодарения. Потрясающе вкусный ужин, моя жена восхитительно готовила. Но посреди трапезы раздался звонок в дверь. Я тогда делал своей дочке пристройку, ее новую комнату, и очень устал за день работы по дому, поэтому моя жена любезно согласилась открыть дверь. Следующий звук, который я услышал, был выстрелом. Мы почти оглохли с Джен, но я успел среагировать, повалил ее на пол и спрятал под стол. Я сказал ей сидеть тихо, пусть и слабо надеялся что это поможет.

Глупость. и моя, и ворвавшихся. Незваные гости не стали меня убивать, даже не представляя какого монстра создают. Одним ударом приклада меня вырубил отец семейства Холлов.

Следующее что я помню – как несусь к их дому. Как врываюсь на кухню, весь в крови своей жены, которую я пытался разбудить, не веря, что она умерла. Помню, как вижу туфельку своей дочурки, так нелепо свисающую с ее ноги, торчащей из огромной кастрюли.

И тут появился он. Голос.

Я резал и резал. Всех, каждого… каждого проклятого Холла. Отцу я разорвал его безобразную пасть, когда он выскочил к двери, чтобы меня остановить. Матери, этой отвратительной ведьме, я сначала выдавил глаза, чтобы она не видела а только слышала что я буду делать, а потом перерезал сухожилия, чтобы она не могла двигаться, и разумеется язык, ее поганый язык, которым она читала свои проклятия, я откусил собственными зубами, заставив ее замолчать. Я оставил эту тварь истекать кровью, и следующим был их сын, который не успел добежать до ружья. Мальцу не хватило буквально пары метров, когда я поймал его за лодыжку. Знаете, что слышала эта погань, лежащая на кухне? Как я отрываю ему ноги, как ломаю руки, как он захлебывается собственной кровью. Хотите знать, что последнее почувствовала эта ведьма? Как в глотку капает кровь ее дочери, которую я приволок из манежа. Я прекратил их род. Моя ярость не знала границ, когда я срезал мясо с их тел, как мне велел Голос. Я поедал его, чтобы забрать их силы, чтобы встать на защиту простых людей, не причастных к злой магии. Но ни я, ни Голос, не могли удержать растворяющуюся в клубах зеленого дыма книгу, со стертым названием, лежащую рядом с супом из моей дочери.

Стал ли я таким же отвратным? Стал ли монстром? Однозначно. Но не я это выбрал. За меня сделали выбор эта ведьма, и Голос. Можете называть меня монстром, маньяком, самой распоследней тварью. Но я не позволю этой чуме распространяться.

— Прекратите! Что?! Что Вы хотите от меня? Вы рассказали мне мой распорядок дня, я не обращалась в полицию, я никому не говорила о Вас, я выслушала все эти ужасные, мерзкие истории. Что Вам еще нужно?

— Думаю Вы и так поняли. Ровно через два дня, в это самое время, ваша с Майклом дочь принесет в дом книгу. Еще через день она будет проводить ритуал.

— Нет… НЕТ! Ей же всего десять…

— Молчать. Именно в этот день, вы с мужем уйдете из дома. Мне плевать куда, и будет ли у вас алиби. Вас не должно быть дома. Иначе… иначе я заберу и вас обоих.

Неужели вы тоже хотите узнать, какова ваша дочь на вкус?

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *