фамилия череззаборногузадерищенко есть ли такая
Фамилия череззаборногузадерищенко есть ли такая
На стадионе корреспондент с магнитофоном берет интервью у болельщиков. Подходит к молодому парню.
— Ваша любимая команда?
Подходит к группе девушек.
— Девушки, какая ваша любимая команда?
Подходит к генералу.
— Какая ваша любимая команда?
— Моя любимая команда — «Смирно!».
Комиссия по проверке техники приехала в танковую часть. Из бокса выходит пьяный лейтенант и, увидев генерала, подходит строевым шагом с докладом:
— Товарищ генерал! Командир танкового корпуса — Петров!
Генерал удивленно спрашивает:
— Сколько служу, никогда не видел лейтенанта в должности командира танкового корпуса. Как Вам это удалось?
— Все очень просто. Движок пропили, шасси пропили, пушку пропили, только корпус остался.
— Ох, и не черта себе фамилия.
На политинформации командир взвода спрашивает:
— Абульгетдинов, что такое Родина?
— Дурак! Родина, Абульгетдинов, — это твоя мать, понял?
— Петров, что такое Родина?
— Родина — это… мать Абульгетдинова.
Командир роты, проходя по плацу, увидел лежащую голову.
— Дневальный! Что это такое?
— Голова, — отвечает дневальный.
— Я вижу, что голова, но почему не стрижена?
Старшина объясняет новобранцам суть земного притяжения.
— Если, например, камень подбросить вверх, то он упадет на землю, это означает, что на него действует сила земного притяжения.
— А если он упадет в воду? — спрашивает новичок.
— Это нас не касается, этим занимаются на флоте.
Стоит дневальный в казарме. Кругом чистота, а на полу лежит окурок. Заходит полковник, показывает на окурок и грозно спрашивает:
Дневальный убегает в казарму, через некоторое время прибегает и докладывает:
— Товарищ полковник, «старики» сказали, что окурок ничей. Можете курить.
У командира сломалась рация на бронетранспортере. Он построил личный состав и говорит:
— У меня на бронетранспортере сломалась рация. Кто починит, поедет в отпуск.
Из строя раздается голос:
— Товарищ командир! У вас рация на чем, на полупроводниках или на лампах?
— Повторяю для дебильных. На БРОНЕТРАНСПОРТЕРЕ сломалась рация.
Перед строем курсантов стоит полковник и говорит:
— Если вы такие тупые, что не можете запомнить приказ командира, то купите себе блокнот и записывайте, как это делаю я.
В пустыне встречаются осел и прапорщик. Осел спрашивает:
Прапорщик посмотрел по сторонам — никого нет.
Осел посмотрел по сторонам и говорит:
Прапорщик идет по дороге, тянет за собой веревку. Начальник штаба спрашивает:
— Зачем Вы за собой веревку тащите?
— А что, надо впереди ее толкать?
Прапорщик наставляет солдата:
— Все начинается с малого: сегодня ты не вышел на зарядку, завтра у не подшит воротничок, а в субботу ты пойдешь в увольнение, напьешься и убьешь человека.
— Товарищ прапорщик, скажите что-нибудь…
— Да нет. Что-нибудь ласковое, нежное…
— Товарищ прапорщик! Остановите поезд!
— Поезд, стой! Раз, два!
Генерал сидит в поезде и пишет мемуары. Под окном рокочет танк.
Генерал высовывается из окна:
— Товарищ прапорщик, заглушите танк!
— Я выбежал в туалет, в чем мать родила: в трусах, майке и сапогах.
— Товарищи бойцы! Времени у меня мало, поэтому буду говорить, не думая.
— Товарищ прапорщик! Расстегай — это рыба или мясо?
— Вы курсант или где? Вы в строю или кто?
— Здесь вам не тут! Здесь вас быстро отучат водку пьянствовать и беспорядки нарушать!
— Товарищи! Все, что запрещается, прошу всех соблюдать!
— Водку в казарме пить?! Не позволю! Это вам не детский сад!
— Когда курсанта ругают, он должен встать и покраснеть!
— Сапоги нужно чистить с вечера, чтобы утром надевать на свежую голову!
И еще раз про фамилии
Почитал пост про фамилии и тоже решил вспомнить разные интересности. Начнем в порядке хронологии.
Был такой детский анекдот: учительница поднимает ученика и спрашивает фамилию. Тот стесняясь, отвечает, что она смешная, происходит от того, что часто в рот берут. У. говорит : Садись, Членов! А в ответ: Я не Членов, я Ложкин. Так вот в моем классе были оба- и Членов, и Ложкин.
Был Петя Иванисько, у которого всегда букву В меняли на Б.
Был Андрюха Япринцев, который расписывался Я.Принц.
Были три казаха – Темирбеков, Темирбаев и Темирсултанов, котрых все звали «три железяки», т.к темир- по казахски железо.
Работая в дежурной части приходилось много встречать разных ржачных фамилий: Вовчик, Андрюшка, опять же Добрыйвечер. Однажды спрашиваю у мужика фамилию, чтобы пробить по базам, т.к. документов нет при себе. Отвечает неразборчиво, что-то типа «овочко» или «оночко». Переспрашиваю-опять то же самое. Я уже рявкнул на него, мол, говори чётче. Тогда он, зло глядя мне в глаза, по слогам произносит: ОДНО-ОЧКО. Вот такая у него фамилия: Одноочко. Видно тяжело судимому с такой фамилией.
Оперативный наш из-за своей фамилии в прокуратуре отписывался. Он по телефону представлялся: Дежурная часть, ТопорИнский. А тетка какая-то не дослышала, да и стуканула в прокуратуру, что дескать менты издеваются и по телефону Папой Римским представляются. На полном серьёзе служебную проверку проводили, записи с регистратора слушали.
-А кто у нас участковый?- спрашивает
-Штельмах,- отвечаю ей чистую правду.
Ну вот вроде и все, больше пока не вспоминается.
Фамилии все подлинные, за давностью лет считаю возможным выдать это все на ваш суд.
Извините за внимание.Одноклассники и сослуживцы мои, поэтому тег «мое»
Фамилия Череззаборногузадерищенко: происхождение, история, суть, значение, перевод и склонение фамилии
Подробная информация о фамилии Череззаборногузадерищенко, а именно ее происхождение, история образования, суть фамилии, значение, перевод и склонение. Какая история происхождения фамилии Череззаборногузадерищенко? Откуда родом фамилия Череззаборногузадерищенко? Какой национальности человек с фамилией Череззаборногузадерищенко? Как правильно пишется фамилия Череззаборногузадерищенко? Верный перевод фамилии Череззаборногузадерищенко на английский язык и склонение по падежам. Полную характеристику фамилии Череззаборногузадерищенко и ее суть вы можете прочитать онлайн в этой статье совершенно бесплатно без регистрации.
Содержание обзора фамилии
Происхождение фамилии Череззаборногузадерищенко
История фамилии Череззаборногузадерищенко
В различных общественных слоях фамилии появились в разное время. История фамилии Череззаборногузадерищенко насчитывает несколько сотен лет. Первое упоминание фамилии Череззаборногузадерищенко встречается в XVIII—XIX веках, именно в это время на руси стали распространяться фамилии у служащих людей и у купечества. Поначалу только самое богатое — «именитое купечество» — удостаивалось чести получить фамилию Череззаборногузадерищенко. В это время начинают называться многочисленные боярские и дворянские роды. Именно на этот временной промежуток приходится появление знатных фамильных названий. Фамилия Череззаборногузадерищенко наследуется из поколения в поколение по мужской линии (или по женской).
Суть фамилии Череззаборногузадерищенко по буквам
Фамилия Череззаборногузадерищенко состоит из 25 букв. Проанализировав значение каждой буквы в фамилии Череззаборногузадерищенко можно понять ее суть и скрытое значение.
Значение фамилии Череззаборногузадерищенко
Фамилия является основным элементом, связывающим человека со вселенной и окружающим миром. Она определяет его судьбу, основные черты характера и наиболее значимые события. Внутри фамилии Череззаборногузадерищенко скрывается опыт, накопленный предыдущими поколениями и предками. По нумерологии фамилии Череззаборногузадерищенко можно определить жизненный путь рода, семейное благополучие, достоинства, недостатки и характер носителя фамилии. Число фамилии Череззаборногузадерищенко в нумерологии — 3. Люди с фамилией Череззаборногузадерищенко — творческие натуры, увлеченные собственными идеями. Они стремятся развивать свой внутренний мир, и нацелены на успешное завершение начатого дела. Обладатели фамилии Череззаборногузадерищенко не терпят разгильдяйства и строго придерживаются установленных сроков. Они великолепно владеют разговорной речью и обладают талантом увещевания. Как правило, таким личностям не страшны небольшие трудности: они успешно преодолевают их без особых усилий.
С масштабными проблемами дела обстоят хуже, а потому носители фамилии Череззаборногузадерищенко активно пользуются помощью ближайших соратников. Они умело адаптируются в новом коллективе и легко заводят полезные знакомства. Это люди с оптимистическими взглядами на жизнь: в каждой ситуации они находят позитивную сторону и извлекают нужные уроки. С ними приятно работать: все возложенные обязанности будут выполнены в соответствии с запланированными сроками.
Как правильно пишется фамилия Череззаборногузадерищенко
В русском языке грамотным написанием этой фамилии является — Череззаборногузадерищенко. В английском языке фамилия Череззаборногузадерищенко может иметь следующий вариант написания — Cherezzabornoguzaderischenko.
Склонение фамилии Череззаборногузадерищенко по падежам
Падеж | Вопрос | Фамилия |
Именительный | Кто? | Череззаборногузадерищенко |
Родительный | Нет Кого? | Череззаборногузадерищенко |
Дательный | Рад Кому? | Череззаборногузадерищенко |
Винительный | Вижу Кого? | Череззаборногузадерищенко |
Творительный | Доволен Кем? | Череззаборногузадерищенко |
Предложный | Думаю О ком? | Череззаборногузадерищенко |
Вы согласны с описанием фамилии Череззаборногузадерищенко, ее происхождением, историей образования, значением и изложенной сутью? Какую информацию о фамилии Череззаборногузадерищенко вы еще знаете? С какими известными и успешными людьми с фамилией Череззаборногузадерищенко вы знакомы? Будем рады обсудить фамилию Череззаборногузадерищенко более подробно с посетителями нашего сайта в комментариях.
Если вы нашли ошибку в описании фамилии, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.
Фамилия череззаборногузадерищенко есть ли такая
Глава первая, в которой появится неунывающая Груня Пепел
Дождь всегда нравился Груне. Еще с самого детства она любила пробежаться по лужам, оставляя брызги на загорелой коже. Когда одноклассницы-девчонки торопились спрятаться под козырек школы, Грунька прыгала под дождем, звонко смеясь. В деревне, где родилась и выросла девчонка, где каждый кустик был знаком и мил юному сердечку, все выглядело иначе. И лужи чище, и воздух после дождя свежее. А город…. Город Груню угнетал. Но даже здесь девчонка не отказывала себе в удовольствии пройтись под моросящим дождиком. Правда, под зонтиком и в высоких резиновых сапожках на каблучке и с разноцветными жирафами.
Из дома, где проживала бабушка и который на время учебы станет и ее домом, Грунька выбежала загодя. Собеседование назначено на три часа. Времени вагон, если учесть, что идти всего пару кварталов. И, по словам соседей, место спокойное, тихое, не абы какая забегаловка, а целый ресторан. К тому же, хозяин – милейший человек, по телефону пообещал гибкий график и возможность пропускать смены, если выпадут экзамены в институте, куда поступила Грунька сразу после окончания школы. Девчонка выбрала факультет журналистики, мечтая стать фотокорреспондентом, и печатать свои снимки в местной районной газете, а если и повезет – то в областном Вестнике.
Перепрыгивая через лужи с большими лопающимися пузырьками на поверхности от крупных капель дождя, Груня и не заметила, как оказалась напротив ресторана с красивым крылечком и резными перилами. Вывеска, тоже красивая и резная, над входом мягко и элегантно сообщала прохожим, что здание это является рестораном под названием «Барин», в котором у юной Груньки назначено собеседование с владельцем на должность официанта. А поскольку до оговоренного времени оставалось еще почти двадцать минут, девушка решила постоять и полюбоваться пестрыми листочками дерева, чудом выросшего прямо у входа.
Не удержавшись, Груня вынула фотоаппарат, на который долго копила, и принялась ловить убегающие кадры.
Щелк. И в памяти остался ярко-рыжий листок, упавший на прозрачную лужицу. Листочек Груне понравился, уж очень сильно он напоминал цвет ее волос, собранных сейчас под мягкую вязаную шапку-чулок.
Щелк. И в кадр попал кот, сидящий на сухом пяточке крыльца. Кот поджимал лапы и глядел на падающие с неба капли. Забавная мордашка с огромными усами выражала полнейшее безразличие к человечеству и громаднейшее недовольство погодой.
Отодвинув камеру, Груня нахмурилась. Обходить широкую спину было рискованно. Воробей мог испугаться и улететь, и тогда кадрик будет окончательно упущен.
Груня вежливо улыбалась, а головой, да и глазами, показывала, куда просит парня сдвинуться.
Хозяин спины, хмурясь и зажимая сигарету в зубах, обернулся.
-Чё? – кашлянул парень.
Под изумленный выдох Груни воробей, испугавшись громкого кашля парня, взлетел с ветки и скрылся в неизвестном направлении. Такой кадр! Вот ведь неудача!
-А нельзя было не кашлять так громко?! – возмутилась Груня, пряча камеру в чехол.
-А может, мне и дышать через раз? – возмутился незнакомец, выбрасывая окурок в ближайшую лужу.
Проследив взглядом, как окурок гаснет в воде, Груня нахмурилась.
Груня скрылась за дверью ресторана, а молодой человек, до слуха которого четко донеслась последняя фраза девушки, смотрел ей вслед.
-И че это за инопланетное чудо? – проворчал под нос владелец широкой спины, скверного характера, испорченного настроения и половины ресторана «Барин».
Стянув шапку с рыжих волос, стряхнув капли дождя с непромокаемой ветровки, девчонка смело шагнула к стойке, за которой разговаривал по телефону молодой человек с бейджем на груди.
Подойдя ближе и вежливо улыбнувшись, Груня принялась ждать, когда же парень завершит разговор.
-Добрый день, у вас заказан столик? – поинтересовался молодой человек, обратив на Груньку внимание.
Груня послушно расплылась в улыбке. Уж больно смешной был этот парень по имени Владимир, если верить бейджу на его груди.
-Кхм… Добрый день! – несмело поздоровалась Груня, входя в незнакомую комнату.
За столом у противоположной от входа стены сидел седовласый, коротко стриженный мужчина. Очки, сдвинутые на нос, и пронзительный взгляд карих глаз замер на застывшей в дверях Груне.
-Входи, мил человек! – махнул рукой мужчина, чуть улыбнувшись.
А Груне вмиг захотелось юркнуть в рюкзак за камерой. Уж больно интересное было лицо у хозяина кабинета и, судя по всему, самого ресторана.
-А восемнадцать тебе есть, ребенок? – строго поинтересовался мужчина, поднимаясь из-за стола.
Груня весело щебетала, а Пал Палыч смотрел на это рыжеволосое чудо и замечал, как радостно и легко становится на душе.
Грунька только скромно улыбнулась, сверкая ямочками на розовых щеках.
Почему у украинцев такие фамилии
Откуда произошли такие фамилии как Ющенко, Хмельницкий, Гаврилюк и Шевченко? Что общего у Тягнибока и Жуйбороды? На вопросы об украинских фамилиях нашел ответ мой друг Дмитрий Гусев.
Это неповторимое «-енко»
Фамилии, оканчивающиеся суффиксом «-енко», считаются наиболее типичными для украинцев, и не потому, что составляют наибольшую группу, а потому, что практические не встречаются у других славянских народов. Тот факт, что подобные фамилии получили распространение в России объясняется тем, что украинцы после присоединения к Московскому государству в 1654 году составляли вторую по численности после русских этническую группу.
Нужно отметить, что украинские фамилии вошли в обиход раньше, чем русские. Самые первые упоминания о фамилии с суффиксом «-енко» относятся к XVI веку. Их локализация была характерна для Подолья, чуть реже для Киевщины, Житомирщины и Галиции. Позднее они стали активно распространяться на Восточную Украину.
Исследователь Степан Бевзенко, изучавший реестр Киевского полка середины XVII столетия, отмечает, что фамилии оканчивающиеся на «-енко» составляли примерно 60% от всего списка фамильных имен полка. Суффикс «-енко» – уменьшительный, подчеркивающий связь с отцом, что буквально означало «маленький», «молодой человек», «сын». Например, Петренко – сын Петра или Ющенко – сын Юська.
Позднее древний суффикс утратил свое прямое значение и стал употребляться в качестве фамильного компонента. В частности он стал дополнением не только для патронимов, но и для прозвищ и профессий – Зубченко, Мельниченко.
Долгое время большая часть сегодняшней Украины была в составе Речи Посполитой, что оставило свой отпечаток и на процессе образования фамилий. Особой популярностью пользовались фамилии в форме прилагательных с окончанием на «-ский» и «-цкий». Их основой преимущественно выступали топонимы – названия территорий, населенных пунктов, водных объектов.
Изначально фамилии с подобными окончаниями носила исключительно польская аристократия, как обозначение прав владения той или иной территорией – Потоцкий, Замойский. Позднее такие суффиксы распространились и на украинские фамилии, добавляясь к именам и прозвищам – Артемовский, Хмельницкий.
Историк Валентин Бендюг отмечает, что с начала XVIII столетия «благородные фамилии» стали присваиваться тем, кто имел образование, в первую очередь это касалось священников. Так, по подсчетам исследователя свыше 70% священнослужителей Волынской епархии носили фамилии с суффиксами «-цкий» и «-ский».
Появление в Западной Украине фамилий с окончаниями на «-ук», «-чук», «-юк», «-ак» также происходило в период Речи Посполитой. Основой для таких фамилий стали крестильные имена, но позднее любые другие. Это помогало решать проблему идентификации – выделения конкретного человека из общества и обособления украинца от шляхтича. Так появились Гаврилюк, Иванюк, Захарчук, Кондратюк, хотя со временем эти суффиксы получили более широкое употребление – Попельнюк, Костельнюк.
Лингвисты установили, что в украинском языке не менее 4000 тюркских слов. Это связано с активным переселением некоторых тюркских и других восточных народов в области Причерноморья и Приднепровья в связи с усилившейся исламизацией Кавказского и Среднеазиатского регионов.
Все это напрямую отразилось на образовании украинских фамилий. В частности русский этнолог Л. Г. Лопатинский утверждал, что распространенное на Украине фамильное окончание «-ко» происходит от адыгского «къо» («къуэ»), обозначающего «потомок» или «сын».
К примеру, часто встречающаяся фамилия Шевченко, по мнению исследователя, восходит к слову «шеуджэн», которым адыги называли христианских священников. Потомкам переселившихся на украинские земли «шеуджэн» стали добавлять окончание «-ко» – так они и превратились в Шевченко.
Любопытно, что фамилии с окончанием на «-ко» до сих пор встречаются у некоторых кавказских народов и татар, а многие из них очень похожи на украинские: Герко, Занько, Кушко, Хатко.
Украинские фамилии с окончанием на «-ук» и «-юк» Лопатинский также относит к тюркским корням. Так, в качестве доказательств он приводит имена татарских ханов – Кучук, Таюк, Паюк. Исследователь украинской ономастики Г. А. Борисенко дополняет список украинскими фамилиями с самыми разнообразными окончаниями, которые на его взгляд имеют адыгское происхождение – Бабий, Богма, Зигура, Кекух, Легеза, Прихно, Шахрай.
А, к примеру, фамилия Джигурда – образец украино-черкесского антропонимического соответствия – складывается из двух слов: Джикур – имени зихского наместника Грузии и Давид – грузинского царя. Другими словами, Джигурда это Джикур при Давиде.
Среда Запорожского казачества способствовала образованию большого количества самых разнообразных прозвищ, за которыми сбежавшие от зависимости крепостные крестьяне и представители других сословий в целях безопасности скрывали свое происхождение.
«По правилам Сечи, вновь прибывшие должны были оставить свои фамилии за внешними стенами и войти в казацкий мир с тем именем, которое бы удачнее всего их характеризовало», – пишет исследователь В. Сорокопуд.
Многие из ярких и колоритных прозвищ, состоящих из двух частей – глагола в повелительном наклонении и существительного впоследствии без всяких суффиксов превратились в фамилии: Задерыхвист, Жуйборода, Лупыбатько, Нездийминога.
Некоторые из фамилий можно встретить и сейчас – Тягнибок, Сорокопуд, Вернигора, Кривонос. Целый ряд современных фамилий пошел от односоставных казацких прозвищ – Булава, Горобец, Береза.
Многообразие украинских фамилий это результат воздействия тех государств и народов, под чьим влиянием пребывала Украина в течение столетий. Интересно, что долгое время украинские фамилии были продуктом вольного словотворчества и могли неоднократно меняться. Только в конце XVIII столетия в связи с указом австрийской императрицы Марии Терезии все фамилии приобрели юридический статус, в том числе и на территориях Украины, входивших в состав Австро-Венгрии.
Профессор Павел Чучка указывает на то, что следует отличать «украинскую фамилию» от фамилии принадлежащей украинцу. Например, фамилия Шварц, которая все еще встречается на Украине имеет немецкие корни, а вот производная от нее Шварцюк (сын Шварца) – уже типично украинская.
Благодаря иностранному влиянию украинские фамилии зачастую приобретают весьма специфическое звучание. Так, например, фамилия Йовбан, по мнению Чучки, всегда была престижной, так как происходит от имени святого Иова, который по-венгерски произносится как Йовб. А вот фамилию Пензеник исследователь усматривает в польском слове «пензиць», что переводится как пугать.